Quantcast
Channel: Angolutca
Viewing all 345 articles
Browse latest View live

Hányszor kell ismételni egy angol szót, hogy végleg rögzüljön?

$
0
0

Kezdő nyelvtanulókban merül fel a kérdés: mennyi időnként kell valamit ismételni, hogy végleg rögzüljön? A válasz pedig, amit legtöbben várnak rá egy egész szám. Ilyen szám azonban egész egyszerűen nem létezhet. Mégis: a kérdés jó, mert a hatékony tanulási módszereket feszegeti, és válasz is van rá. Ezt olvashatod most, szigorúan tudományos alapokon, szigorúan emberi lények számára.

 

A legrövidebb út a tanuláshoz

 

Nemrég megkérdeztük a vevőinket, hogy milyen funkciót szeretnének még látni az angol tanulókártyáinkhoz tartozó online hozzáférésben. Volt, aki kérte, hogy tegyünk bele olyan tudományos ismétlési módszereket, mint a Leitner, vagy a Pimsleur módszer. Nos, tanulási szakértőként ilyet nem tehetek. Az ok: ezeknek az ismétlési módszereknek a tudományos alapja teljesen figyelmen kívül hagyja azt, hogy EMBEREK vagyunk, élénk ÉRZELMI világgal rendelkezünk, illetve, hogy a tanuláshoz a legrövidebb út az érzelmeken keresztül vezet.

 

A tanuláshoz a legrövidebb út

 

Ha számodra erős érzelmi töltés van egy angol szó mögött, mert mondjuk a szituáció, amiben hallottad, tele volt érzelmekkel, vagy csak simán szerelmes vagy a hangzásába, akkor könnyen lehet, hogy az életben nem felejted el. Ha számodra semleges a szó, akkor viszont 100%, hogy előbb-utóbb elfelejted. Az érzelmeidet egy matematikai képlet nem veheti figyelembe. Fontos tudnod: Pimsleur megkísérelt olyasmit számszerűsíteni, amit lehetetlen.

Ez olyasmi mítosz, mint az, hogy 21 nap alatt lehet új szokásokat kiépíteni. Még mindig kevesen tudják, hogy a számot egy amerikai plasztikai sebész találta ki egy maroknyi páciensére alapozva: szerinte ugyanis minimum 21 nap kellett, hogy a páciensei megszokják az új arcukat. Csakhogy a könyv bestseller lett az amerikai kontinensen, és a szám elterjedt. Ráadásul szerencsétlen módon torzítva, átlag 21 (és nem minimum 21) nap formában. Sok motivációs író és előadó máig tényként kezeli ezt a számot. Az igazságot egy újabb kutatás tárta fel: bár az átlag 66 nap, az eredmények 8 és 184 nap között szóródnak – mindez ugyanis totálisan egyénfüggő. Érted, mire akarok kilyukadni?

Kérlek, az ilyesmi tudományos kutatásokat mindig tartsd kartávolságra, és bátran vedd elő a józan paraszti eszedet, nézz utána, és tegyél fel kérdéseket! És most, hogy ezt tudjuk, nézzük, hogy mi ezekben a tudományos módszerekben a használható!

 

A legjobb ismétlés: növekvő intervallumú ismétlés

 

Tegyük fel, hogy bemutatnak valakinek egy összejövetelen! A menedzsment irodalom szerint a legjobb módszer, hogy megjegyezd a nevét az, ha rögtön a bemutatkozáskor elismétled, majd egy perc múlva a nevén szólítod a beszélgetés közben, aztán pedig egy kis idő után vagy hivatkozol rá valaki másnak a neve említésével, vagy bemutatod őt valakinek – amikor is újfent el kell ismételned a nevét. És a titok nem az ismétlések számában van, hanem az ismétlések között eltelt időközökben!

Ha elmondasz egy szót egymás után hétszer, akkor kisebb eséllyel jegyzed meg, mintha az ismétlések között szüneteket tartanál. És nem is akármilyen, hanem növekvő szüneteket. Pimsleur eredeti, iowai kísérletének időintervallumai: 5 másodperc, 25 másodperc, 2 perc, 10 perc, 1 óra, 5 óra, 1 nap, 5 nap, 25 nap, 4 hónap és 2 év. A bibi, hogy ő mindezt egy általános iskolában tesztelte. Elfoglalt felnőttek esetén ezeknek a betartása lehetetlen. De a jó hír: nem is szükséges!

Amikor ismételsz, egyszerűen tartsd be azt a szabályt, hogy növekvő időket hagyj ki az ismétlések között. Pár perc múlva, aznap még egyszer valamikor, másnap, pár nap után, egy, vagy két hét után, fél év után. És még csak nem is kell Excelben vezetned, nyugi, elég, ha érzésre és körülbelül betartod ezt. De várj, van tovább!

 

A tanulókártya appok titkos buktatói, amiről senki sem beszél

 

Az Ankit és a Quizletet (a világ vezető tanulókártyás alkalmazásai) sokan azért szeretik, mert eleve be van építve ez a növekvő intervallumú ismétlés. De azt még senki sem írta le, hogy mik ennek a hátulütői! Pedig biztosan van olyan tanár, aki ezt már megfigyelte a tanítványain.

Találkoztam már olyan nyelvtanulókkal, akik kezdetben imádják a Quizletet, mert statisztikákat ad és szép diagramokat rajzol a tudásukról. Az elemző típusú tanulókat ez erősen tudja motiválni. Viszont később, pont a kötött ismétlési módszerek miatt jól megtapossa a nyelvtanuló motivációját azzal, hogy egyszerűen nem engedi át a szókincselemet a tartósan megtanultak közé, akkor sem, ha a nyelvtanuló már kívülről fújja, mert nem telt még le az adott időintervallum. Magyarul: túl kocka az app. És sajnos találkoztam olyan esettel, amikor valaki emiatt hagyta abba az angolt.

 

 

Amikor alkalmazásokat használsz, figyelj arra, hogy NE engedd az alkalmazásnak, hogy megmondja neked: megtanultad-e a szót, vagy nem. Felnőtt emberek esetén ezt csakis önértékelés döntheti el. Ha úgy érzed, már jól megy, tedd félre! Ha még bizonytalan az előhívás, akkor hagyd a pakliban! És ez az, amiért a mi tanulókártya appunkba sosem fog egy ilyen kötött ismétlési módszer bekerülni. Egy üzenet azoknak, akik kérték: kérlek, bízzatok kicsit jobban magatokban!

Nem a technológia ellen vagyok. (Programozóként nehéz is lenne.) Biztosan tervezhető lesz majd egy olyan app is, ami pontosabban méri a tudást De figyelembe kell majd venni olyasmiket is, mint hány különböző szövegkörnyezetben vagy képes használni az adott szót, milyen gyorsan írod be, vagy mondod be, amikor emlékezni kell rá – ami ugye nehéz, mert mi van, ha a mobilodon használod, és közben mondjuk át kell menned az úttesten… Esetleg egy mobil MRI-vel mérhetnénk közben az agyműködésedet, bár ez még nem létező technológia. Úgyhogy egyezzünk ki annyiban, hogy egylőre jobb technológia az önértékelésnél nem létezik. Majd szólok, ha lesz, jó?

De lépjünk tovább, és rántsuk le a leplet egy újabb titokról!

 

Mitől JOBB az ismétlés még?

 

A tanulás alapszabálya: minél több idegpályát igényel a tanulás, annál aktívabb, és minél aktívabb a tanulás, annál gyorsabban megragad valami.

Ezért van az, hogy az angol tanulókártyáink használati utasításában elmondom: nem kell feltétlenül 100%-osan megtanulni a teljes tanulókártya csomagot a továbblépéshez! Ugorj a következő tanulási technikára mihamarabb: amikor a tanulókártyák ANGOL felével kezdesz játszani, és ezeket kombinálgatod, és belőlük alkotsz új mondatokat – úgy, hogy a magyar oldalukat már nem nézed. Ekkor is ismételsz, csak másképp! És ez az ismétlés másik titka: mindig kicsit változtass az ismétlési technikán!

A következő fázis az angol tanulókártyáinknál: vedd elő a munkafüzetet, és annak a feladataival foglalkozz! Ezek is beszédben, hangosan megoldandók, így ezzel is kicsit másképp ismételsz. Aztán jöhet a Kikérdező Videótréning, ami megint másfajta ismétlés. Érted, miért van ennyi „tartozék” a tanulókártyákhoz? Miért nem csak egy pakli papírt adok a kezedbe? És amúgy a saját készítésű tanulókártyáiddal ugyanezt meg tudod csinálni: mindig kicsit másképp ismételd át őket! Mert ezzel gyorsabban tanulsz, és a tanultak tovább megmaradnak.

 

Van jobb módszer az ismétlésnél?

 

Az ismétlésnek van egy olyan „fajtája”, ami a lehető legjobb fegyver a felejtés ellen. Ez a nyelvhasználat. De ha belegondolsz, ez logikus is! Amikor egy-egy angol kifejezést, vagy mondatot más és más szövegkörnyezetben ismételsz, hallasz, vagy mondasz, az megvalósítja mindkét feltételt: az ismétlés dinamikus és változó típusú is, és intervallumok is vannak közte.

Tehát az angol nyelvtanulás legjobb formája az, ha használod is azokat a nyelvi elemeket, amiket megtanultál. Tanultál egy új nyelvtant? Erőltesd bele a mondandódba! Van egy új kifejezésed? Találj olyan témát, amibe belefér, és vesd be! Ne ismétled az angolt, hanem használd!

Tündi és Norbi a két legjobb tanulóm volt azokban az években, amikor még tanárként működtem. Tudod mi volt az, ami megkülönböztette őket mindenki mástól? Az igyekezetük! Az órák angolul folytak, és ahogy hallottak tőlem egy új kifejezést, ők lecsaptak rá, és a következő órán megleptek azzal, hogy a tőlem hallott kifejezést egy új szövegkörnyezetben, más mondatban, más szituban visszamondták. És onnantól megpróbálták belefoglalni a mondandójukba többször is. Gyorsan is haladtak az angollal. Tavaly már Új-Zélandból láttam képeket tőlük a Facebookon.

 

Rögzülhet valami végleg?

 

Pár éve kísérletképpen feltettem egy kérdést a Facebook követőinknek: Hol voltál 2001. szeptember 11-én? A füstölgő World Trade Center képe tett egyértelművé a kérdést. A válaszokon viszont én is meglepődtem: nemcsak a helyet tudták megmondani a válaszadók, hanem sok esetben a testhelyzetet, azt, hogy kivel voltak, vagy hogy milyen ruhát viseltek.

 

 

Vagyis a válasz: igen, beéghet valami annyira a memóriádba, hogy semmi nem törli ki. Ilyenek a traumák, vagy ilyen a J.K. Rowling által megírt dementorűző bűbáj, ami Harry legerősebb pozitív emlékképpét használja. A mesének van alapja: ha erős pozitív érzések kötődnek valamihez, akkor azt nehéz kitörölni a memóriából. A kulcs tehát: az erős érzelmek. De azért van itt még valami.

Aki huzamosabb ideig élt külföldön, azt pontosan tudja, hogy mi történik az anyanyelvével. Először a tulajdonnevek esnek ki. Petőfi még megvan, de a Sándor lemarad. Elhalványulnak a jól ismert utcanevek is. (Melyik az az utca, ami az Erzsébet hídra vezet? Rákóczi? Kossuth?) Aztán a ritkán használt szavak jönnek, majd az olyan nyelvtani szabályok, mint például a ritkább vonzatok. Részesül valamiBEN, hozzátartozik valamiHEZ, és társaik. Az Egyesült Államokból végleg hazaköltözve elővettem Mikszáthot, Jókait, Gárdonyit, és újraolvastam őket, mert újra kellett tanulnom a magyar igevonzatokat. Kérdés: ha ez történik az anyanyelveddel, amikor nem használod, akkor mi történik egy idegen nyelvvel? Nos, ugyanez.

A tanulság: ritka az, ami végleg rögzül. Ehhez vagy trauma, vagy eufória kell. A jó hír viszont az, hogy a nyelvhasználat is egyfajta ismétlés – ráadásul erőfeszítés nélküli és szórakoztató. Én erre szavaznék, ha választanom kéne neked ismétlési módszert.

És most vissza az eredeti kérdésre: mennyi időnként kell ismételni a tanult kifejezéseket, hogy végleg rögzüljenek?

 

Az 5 fő megállapítás, amit fontos megjegyezned

 

Ha megalapozott választ akarunk adni, akkor ezt az 5 dolgot kell figyelembe venned:

#1 Fehér holló az, ami véglegesen rögzül.

#2 Egyszerű egész számban nem lehet meghatározni a választ, mert emberi lények vagyunk.

#3 Minél erősebb az érzelmi töltés, annál kevesebbszer kell ismételni.

#4 A hatékony ismétlés az, amikor egyre több időt hagysz ki az ismétlések között, és mindig kicsit másképp ismételsz.

#5 A legjobb ismétlés a folyamatos nyelvhasználat.

 

Szívesen hallanám a TE tapasztalataidat is!

Neked mi vált be? Te hogy ismételsz? És ha használsz tanulókártya appokat, TE hogyan használod őket?

 


Diákhitel nyelvtanulásra beragadt diplomásoknak

$
0
0

Jelenleg 93 ezer olyan diák van Magyarországon, aki a nyelvvizsga hiánya miatt nem vehette még át diplomáját, illetve az idén felvett 60 ezer hallgató 69 százaléka sem rendelkezik a diploma megszerzéséhez szükséges nyelvvizsgával. Nekik szól ez a lehetőség: 2019. október 1-től diákhitelt igényelhetsz, hogy megszerezd a diploma átvételéhez szükséges nyelvvizsgát.

 

Nyelvtanulási Diákhitel beragadt diplomásoknak

 

Nyelvtanulási diákhitel tények röviden

 

Ki kérheti a nyelvtanulási diákhitelt?

Olyanok, akik jelenleg nyelvvizsga hiányában nem vehetik át a diplomájukat. Egyéb feltételek is vannak (pl. ne ülj épp börtönben, ne legyen lejárt diákhitel tartozásod), de ez a fő feltétel.

Mennyi pénzt adnak?

Egyösszegben, előre folyósítanak neked 100e és 500e Ft közötti összeget. (Legyen 50e-rel osztható, ennyi a feltétel.) Ha visszafizeted a nyelvtanulási diákhitelt, akkor újra igényelheted.

Milyen nyelveket tanulhatok?

Bármilyen nyelvet tanulhatsz, ami a diploma átvételéhez megfelel, nincs megkötés.

A támogatott nyelvek (ha ezekből teszed le a vizsgát, akkor onnantól kamatmentes a hitel): angol, német, francia, olasz, orosz, spanyol, bolgár, görög, horvát, lengyel, örmény, roma/cigány (romani, illetve beás), román, ruszin, szerb, szlovák, szlovén, ukrán, latin, portugál, arab, héber, japán, kínai, holland, finn. Van választék!

Hogyan kell elszámolnom a költségekkel?

Sehogy. Semmilyen igazolást, elszámolást nem kérnek. (Ha neked amúgy is hamarosan meglenne a nyelvvizsgád, és ezt a hitelt lakásfelújításra fordítod, akkor sem szól bele senki. Csak tartsd észben: ez hitel.)

Mikor kell elkezdeni törleszteni?

1 év türelmi idő lejárta után. Előtörlesztés is lehetséges, bármilyen összegben és ütemben – és ingyenesen.

Mennyibe kerül az igénylés és folyósítás?

Semennyibe. Teljesen ingyenesen igényelhető.

Mennyi a kamat?

A kamat 1,99 százalék (félévente változhat), de a sikeres nyelvvizsga után kamatmentessé válik, ha a támogatott nyelvek egyikéből nyelvvizsgáztál.

Mennyi a törlesztőrészlet?

A futamidő 1 és 5 év között van, te döntesz. Nézd, ez a táblázat megmutatja, mennyi a havi részlet:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mi van, ha nem sikerül a nyelvvizsga?

Semmi bünti nincs. Nem lesz kamatmentes a hiteled, ennyi.

 

Így igényeld:

1. Töltsd ki a Hiteligénylési adatlapot itt: nyelvtanulas.diakhiteldirekt.hu Nyomtasd ki 2 példányban!

2. Szerezd be a Hallgatói jogviszony igazolást a Tanulmányi Osztályon! (Ha már rég volt a záróvizsgád, akkor is menj vissza az iskoládba, és ott szerezz egyet!)

3. A Hiteligénylési adatlapot, a Kölcsönszerződést és a Hallgatói jogviszony igazolást add le a Diákhitel dokumentumok átvételére jogosult helyszínek egyikén!

 

A diákhitel igénylés előnyei és hátrányai, avagy tippek azoknak, akik még nem döntöttek

 

Kinek érdemes diákhitelt fevelnni? 

1. Akinek a diplomája már fájó hiány, vagy a kézhezvételével jobb pozícióba kerülhetne. A képlet egyértelmű: ha a diplomáddal magasabb fizetést kapsz majd, akkor neked nagyon megéri a hitel, mert az emelt fizetésből a részleteket könnyen kifizeted.

2. Akinek otthon, önállóan nem igazán megy a tanulás. Ez két esetben van így: (1) a tanulási képességeid még nem épültek fel, vagy (2) nem vagy elég motivált. Ilyenkor jobb, ha tanári irányítást veszel igénybe, illetve, hogy van egy külső kényszer. Nem hajt persze úgy, mint egy belső tűz, de abból főzünk, amink van. Viszont mivel tanári irányítás mellett is ugyanúgy szükség lesz otthoni, önálló tanulásra, nem árt, ha dolgozol a tanulási képességeiden is.

3. Akinek jelenleg könnyebbség lenne, ha a nyelvvizsgához vezető utat anyagilag megfinanszíroznák neki. Biztosan látod: nem feltétlenül az anyagi gondokkal küszködők járnak jól a hitellel, hanem azok, akik pénzügyileg műveltek, és erős belső kontrollal rendelkeznek, vagyis képesek elkötelezni magukat a tanulás mellett.

 

Mit kell nagyon megnézned, mielőtt felveszed a diákhitelt?

Hogy milyen nyelviskolába, vagy magántanárhoz fogsz menni. Ne feltétlenül azt válaszd, amit a barátaid ajánlottak, vagy amelyiknek tetszik a honlapja, esetleg szép, felújított termei vannak. Jó, ha tudod: nem a nyelviskola számít, hanem a tanár, aki a csoportot viszi. Tőle függ a nyelvtanulók haladása, így érdemes megismerkedned a tanárral, aki a te csoportodat fogja vinni. Figyelj arra, hogy a nyelviskolák néha trükköznek, és nem a te nyelvi szintednek megfelelő csoportba osztanak be, hogy feltöltsék a csoportjaikat. Magántanárnál pedig egyezzetek ki két-három próbaalkalomban, jó? És kérlek, lelkismeretfurdalás nélkül mondd meg a tanárnak, ha valami nem tetszik az órán! ("MIért csináljuk azt, hogy….? Hogyan fejlődök ettől?/Lehetne ezt másképp?") A tanár vagy elmagyarázza, hogy miért szükséges, és ragaszkodik hozzá, vagy változtat miattad, ha lehet. (Vagy nem csinál semmit, de ugye az is egy jel.) És kérlek, olyan helyre NE menj, ahol még mindig hetvenes évekbeli szódolgozatokkal operálnak, jó?

Vedd figyelembe azt is, hogy vannak tanárok, akiket a tanítványaik imádnak, mert jó fejek, de nincs igazi fejlődés, mert a tanár nem tudja felépíteni az órákat, és nincs tanítványra/csoportra szabott haladási terve. Illetve létezik a másik véglet is: amikor egy nyelvóra talán nem a legizgalmasabb, de a résztvevő nyelvtanulóknál érezhető a fejlődés. Egy nagy nyelviskola szakmai vezetőjétől hallottam olyan tanárról, akinek vaskos magyar akcentusa volt, de pedagógiailag annyira felkészült volt, hogy a tanítványai rendre nagyot haladtak vele. És attól sem függ feltétlenül az eredményesség, hogy a tanár angolul, vagy magyarul beszél-e az órán! Van olyan nyelvtanuló, akinek annyira frusztráló, ha tanár angolul beszél hozzá, hogy két-három alkalom után egyszerűen kimarad. És van olyan is, akit ez akkor is feltüzel és motivál, ha egyelőre alig ért belőle pár szót. Kérlek, számolj le magadban a "milyen a jó tanár" mítoszokkal, amiket a neten olvasol! A jó tanár az, akinél érezhető a haladásod. A tiéd, nem másé. Pont. 

 

És most, hogy már mindent tudsz: dönts!

Egy kérés a végére: mesélj a barátaidnak is a nyelvtanulási diákhitelről, jó?

Mutasd meg nekik a lehetőséget! Közel 100 ezer embernek jelenthet segítséget, így ha már létezik, jutassuk el a lehető legtöbb emberhez!

 

10 hasznos holmi a szép beszélt angolhoz

$
0
0

Nem mindig arra van szükségünk, amire vágyunk.

A szép beszélt angolhoz ez a tíz dolog biztosan elvezet, de azt már nem garantálom, hogy bármelyik is az lesz, amire vágysz, vagy, amire gondoltál volna.

Íme, a tíz mérföldköved! Enjoy.

 

10 hasznos holmi a szép angol beszédhez

 

#1 Széles szókincs Okos szókincs

Hacsak nem belsőépítészek, szakácsok, vagy ornitológusok vagyunk, nem fogunk sokra menni a kandallópárkánnyal, a fokhagymapréssel és a cinegével. De mi kiírunk mindent, amivel találkozunk, majd pedig csodálkozunk, hogy csak a frusztrációnk nő, de beszédben semmivel sem vagyunk jobbak. Okos, tudatosan épített szókinccsel mindent el tudsz majd mondani, ami csak eszedbe jut – ha megvannak rá a begyakorolt technikáid.

Úgyhogy ezennel felhatalmazlak: nem kell mindent megtanulni, amit egy tanfolyam eléd tesz! Ahogy megválogatod a barátaidat is, válogasd meg azt az angol szókincset is, amit megtanulsz!

Kérdezd meg magadtól: Szükségem lesz rá? Fogom használni? És a legfontosabb kérdés: gyakran használják az anyanyelvi beszélők is? Ha igen, akkor zöld a lámpa. Nem? Akkor itt nem érvényes a „senkit sem hagyunk magunk mögött” elv.

 

#2 Sok nyelvtan Minimális nyelvtan

Amikor Anett, volt irodavezetőnk először jött vissza Angliából, leültünk a Centrál Kávéházban beszélgetni. Kíváncsi voltam, mik voltak a benyomásai a mindennapok nyelvéről. Az első dolog, amit megjegyzett: „ezek a britek mennyire nyelvtan nélkül beszélnek!”  

Csak mi rajongunk a függő beszédért és a szenvedő szerkezetért. Az anyanyelvi beszélők, amikor csak lehet, elkerülik a hosszas egyeztetéseket. Na meg, inkább azt mondják, hogy „They did it” ahelyett, hogy „It was done”. Hagyd a legdurvább angol nyelvtan miatti gyomorgörcsöt! Amúgy is ezek a legkönnyebben elkerülhető szerkezetek. Sokkal fontosabb az, hogy a legalapvetőbb angol mondatszerkezetek, például az angol igeidők, menjenek.

 

#3 Hibátlan nyelvtan Ösztönös nyelvtan

John Oliver élő adásban keveri össze az except és expect szavakat. De meg sem áll, hogy kijavítsa. Az ünnepelt amerikai marketingszakember ötezer ember előtt rámutat egy táblázatra, és azt mondja: ehető (=edible). Ahelyett, hogy szerkeszthető (=editable). Ők nem bánják. De mi halálra tudjuk magunkat izgulni egy-egy apró, a megértést nem is befolyásoló hiba miatt. Utólag is.

Pedig sokkal fontosabb lenne, hogy ne gabalyodjunk bele az angol mondatainkba, hogy ne futamodjunk meg, ha egy bonyolult gondolatot szeretnénk elmondani, és hogy ne burkolózzunk mély hallgatásba az indokolatlan félelmeink miatt. Na ez az, amiben az ügyes technikákkal ösztönössé tett, vagyis „túlgyakorolt” nyelvtan segít.

 

Így gyakorold a beszédet: ANGOL BESZÉLŐ online tanfolyam

 

#4 Tanulás magadban Hangos tanulás

Figyelj, ez tiszta logika: ha a beszéd néma lenne, akkor a tanulás is lehetne néma. De mivel a beszéd hangos…

Viccet félretéve: ha némán tanulsz, akkor minden egyes alkalommal sokként fog érni, amikor meghallod a hangodat angolul. Fura lesz. Mintha nem is te lennél. És emiatt nem szeretsz majd beszélni. Jó, ha tudod: minden némán megtanult kifejezést, vagy nyelvtani szerkezetet picit nehezebb lesz használni beszédben, mint azokat, amiket hangosan tanultál. 

 

#5 Megértés Begyakorlás

Éveken keresztül hallgatjuk és olvasgatjuk az angol nyelvtani magyarázatokat. Újabb és újabb videókat keresünk erre a You Tube-on, és hosszas leírásokat mindenféle weboldalakon. Persze valahol belül sejtjük, hogy nem erre van szükségünk a beszédhez, de ez a komfortzónánk. Olvasni, és videót nézni tudjuk, hogy hogyan kell.

Aztán mellékesen megoldunk pár tesztet is, mert az is egyszerű. Aztán megnézzük a helyes válaszokat, mert azt hisszük, abból majd tanulunk. Persze azért gyanakszunk, hogy száz teszt után sem biztos, hogy szóban is képesek vagyunk arra, amire négy verzióból ki tudjuk választani a helyes választ, de ezt elnyomjuk magunkban. Hiszen nem tudjuk, hogy hogyan gyakorolnánk másképp.

Ha beszélni akarsz angolul, akkor saját mondatokat kell összeállítanod sémák alapján – némi segítséggel, hogy hibátlan angol mondataid legyenek. És túl kell gyakorolnod azt, amit a leggyakrabban használsz – elvéve az időt attól, amit legkevésbé.

 

#6 Sok ismétlés Sok találkozás

Vannak olyan mítoszok, hogy egy szót, vagy egy kifejezést százötvenszer kell elismételni ahhoz, hogy megtanuld. Valójában viszont egy kifejezést úgy tanulsz meg legkönnyebben, ha az erős érzelmeket ébreszt benned – például imádod, vagy számodra nagyon emlékezetes helyzetben hallottad, láttad.

És pont ezért jó, ha minél több különböző angol mondatban találkozol egy kifejezés ugyanazzal a jelentésével. Szóval, igen, sokat kell olvasni, hogy sokszor találkozz ugyanazzal a kifejezéssel, de…

 

#7 Sok olvasás Tudatos megfigyelés

Ha sokat olvasol, de csak átsiklasz minden felett, amit nem tudsz, azzal ügyesen növeled az önbizalmadat. Ha sokat olvasol, és közben minden ismeretlen dolgot kiírsz magadnak, azzal ügyesen csökkented a tanulási kedvedet. Ha viszont sokat olvasol, és közben tudatos megfigyelést alkalmazol, akkor ügyesen fejleszted az angolodat! Csak pár apró megfigyelési trükk kell, és beépítheted a látott és hallott angolt a saját repertoárodba.

 

#8 Kiszótárazás Hangos visszamondás

Hallottál egy új kifejezést egy filmben? Kiírhatod magadnak, ha akarod, de a szótárfüzeted már elég okos, köszöni szépen. Neked hasznosabb lenne, mint neki. Ezért a kiírásnál sokkal többet használ, ha például hangosan elismétled párszor – pontosan utánozva, sőt, kicsit parodizálva azt, akitől hallottad. Így inkább épül a beszéded, mint írogatással.

 

#9 Megállás nélküli beszéd Változó tempójú beszéd

Láttál már patakot folyni? Néhol szépen szalad, néhol pedig kikerüli a benne ülő hatalmas követ. Előtte lelassul, szinte megáll, aztán megint nekirohan a medrének. Pont ilyen a beszéd is.   

Nem az beszél angolul folyékonyan, aki gyorsan, megállás és gondolkodás nélkül beszél. Dehogy. Az anyanyelvi beszélők is gondolkodnak. A folyékony angol beszéd kivétel nélkül változó tempójú. Bátran lassíts le, néhol meg is állhatsz egy pillanatra gondolkodni, de néhol viszont gyorsíts be! Mindháromra léteznek eszközök – és ha a folyékony angol beszéd trükkjeit megismered, akkor hirtelen elkezd anyanyelvinek hatni a beszéded.

 

#10 Intelligens, összetett mondatok Rövid, egymásra épülő mondatok

A gondolatok bennünk, művelt, olvasott felnőttekben többszörösen összetett magyar mondatokként születnek meg. Amiket aztán szóról-szóra szeretnénk lefordítani.

Gyakran járok külföldi szakmai konferenciákra. És hiába ül tízezer ember a nézőtéren, a színpadon egyszerű, rövid mondatokat használnak, és – az elkerülhetetlen szakmai kifejezéseket nem számítva – hétköznapi nyelvezettel beszélnek.

A technika, amivel mindent el tudsz mondani, amit szeretnél, és mégsem kell a mondat közepén nekiülnöd a gondolkodásnak: rövid, egymásra épülő és egymást kiegészítő mondatok. Az anyanyelvi beszélők is ezt használják, és neked is ezt kell bevetned, ha gördülékeny beszédre vágysz – amit meg is értenek. De nekünk, művelt, olvasott felnőtteknek ezt gyakorolnunk kell.

 

Most komolyan. Annyi kerülőutat találtunk már fel szép beszélt angolhoz, hogy csoda, hogy bárki is odatalál.

Tudom, hogy belül te is érzed: pontosan így van, ahogy itt leírtam. Ezt a 10 mérföldkövet kell elhagynod, és beértél a célba. És ha egy kis háttértámogatás is jól esne az utadon, akkor várlak szeretettek az ANGOL BESZÉLŐ online tanfolyamon! Kifejezetten olyan nyelvtanulóknak született, akik olvasás után már sokat értenek, de beszédben még feleannyit se képesek kifejezni.

 

 

Hogyan tanuljak angolt hatékonyan?

$
0
0

Amikor elfoglalt felnőttként (újra) belekezdesz az angolba, ez az a kérdés, ami először felmerül.

Jogosan. Mert végre JÓL akarod csinálni.

A rendszeres SOS Angol tréning résztvevőit már a jelentkezéskor megkérdezem: mi az az EGY kérdés, amire választ szeretnél kapni a tréningen? A leggyakrabban ismétlődő kérdés ugyanez. Gondoltam, összefoglalom neked egyetlen cikkben. Enjoy. Learn.

Ha te inkább meghallgatnád, töltsd le, vagy hallgasd itt:

 

Hatékony angol nyelvtanulás felnőttként

 

#1 Egy kalapács elég egy szerszámosládába

Mi van otthon a szerszámosládában? Vagy fiókodban? Öt kalapács, de semmi laposfogó, vagy csavarhúzó? A legfontosabb hatékonysági szabály az angol szókincsfejlesztéskor: legyen mindenre megoldásod! Ne tanulj be öt kifejezést ugyanarra a dologra!

Azzal hitegetjük magunkat, hogy sok angol szót kell megtanulnunk ahhoz, hogy szépen beszéljük az angolt, de igazából elég, ha el tudod mondani: she’s sad. Nem kell a depressed, a morose, a feel blue – és összes rokonértelmű társa. Hagyj valamit későbbre is!

A célod az legyen, hogy mielőbb magadénak tudd a leggyakoribb angol szókincset, mert azzal elmagyarázható utána bármi. Az angol-angol szótárak is így csinálják. Az Oxford, a Longman, a Cambridge, és társaik. A 3000 leggyakoribb angol szóval írják körbe az összes angol kifejezést, amit bennük találsz. Ha nekik elég, neked is elég lesz.

És van még egy pont, ahol időt rengeteg szókincsfejlesztésbe ölt időt takaríthatunk meg.

 

#2 A kispadosok nem játszanak

Van egy nulladik szókincsszabály is, ami még a kalapácsszabálynál is több időt és fáradságot spórol neked. Kétfajta angol szókincs van: az, első, a kisebbik csapat az, amit használnod is kell majd, a második, a számosabb csapat pedig az, aminek elég tudnod a jelentését, ha meglátod.

Biztosan észrevetted: sok angol szó van, amire ha ránézel a mondatban, akkor a magyar jelentése beugrik, de beszédben mégsem tudod használni. Mert angolról magyarra megy, de visszafelé már kevésbé. Naná! Az agyadnak a „felismerés”, vagyis angolról magyarra fordítás sokkal könnyebb művelet.

Úgyhogy az első lépésed az legyen, hogy eldöntöd: az az angol szókincselem, amit épp tanulsz, melyik csapatban játszik. Abban, amit nem kell agyontanulnod, vagy abban, amit viszont nem elég bemagolni, hanem használni is tudni kell.

A show, a walk és a say például olyan angol szavak, amiket majd használnod kell, de a hasonló jelentésűek közül az indicate, a stroll, a declare olyanok, amiket elég felismerned. (Majd valamikor. ha odajutsz.)

És hogy hogyan különböztesd meg őket? Nem is kell ehhez gyakorisági lista, vagy szótár, használd azt a módszert, amit Lomb Kató: ha gyakran találkozol egy angol szóval, akkor a kezdőcsapatban játszik, ha kifejezetten ritkán, akkor kispados. Azt az angolt tanuld, amit használnod kell majd, és vegyél el időt attól, amit elég felismerni tudni, jó?

És most akkor figyelj jól, ha HASZNÁLNI is szeretnéd a szókincset, amit megtanulsz. Mert most ennek a legfőbb feltétele jön.

 

#3 A barátokat se felejtsd

Az angol szavak jól megválogatják a társaságukat, és lojális barátok. Például sokat látod együtt a take és a walk szavakat (take a walk=sétálni egyet), vagy a fast, a slowly és a walk szavakat (walk fast, walk slowly=gyorsan/lassan sétál). De a walk szereti az away szót is (walk away = elsétálni, a five-minute walk away= ötperces sétára van). A szabály az, hogy minél gyakoribb egy szó, annál több barátja van.

És tudod, hogy miért érdemes őket együtt elvinned magaddal, ha hatékonyan akarsz nyelvet tanulni?

Mert pontosan így tanulsz meg használni egy szót: megnézed, hogy milyen más szavakkal szeret együtt lógni, és azokat is elviszed magaddal. Tudod, a kispadosoknak csak biccentesz (walk of life=társadalmi helyzet), és kalapácsból is csak egyet veszel (walk fast vagy walk quickly, válassz!) – de a haverjai azért kellenek, mert különben nem fogod tudni használni őket.

Megvan az érzés, hogy minden szót ismersz a mondatból, de a mondatot nem tudod lefordítani? Na, ezért van. És még egy dolog miatt, de ez már a következő pontunkba visz.

 

#4 Nem földrajz, nem kémia

Létezik felületes és mély tanulás. A felületes tanulás: elolvassuk a magyarázatát, nézünk pár példát közben rá, és aztán megoldunk hozzá pár feladatot. Esetleg egy teszttel ellenőrizzük, hogy tudjuk-e, de gyorsan továbblépünk. Hisz annyi minden van még vissza! A mély tanulás: felfedezzük, hogyan működik, sok-sok példán keresztül, esetleg hozzáolvasunk gyorsan egy kis magyarázatot, de az időnk java részét arra szánjuk, hogy aztán orrvérzésig írjuk kézzel és mondjuk hangosan a saját mondatokat – majd visszatérünk erre másnap, a hétvégén, két hét, és egy hónap múlva.

Az angolt nem megérteni kell, hanem gyakorolni. Az egyetlen ok, amiért azt hisszük, hogy akkor fogjuk tudni az angolt, ha megértjük (és emiatt valakinek el kell magyaráznia nekünk), az, hogy az általános iskolából ezt a tanulási módszert hoztuk.

Nem ismerünk mást: a tanár kiállt az osztály elé, és magyarázott.

Így nőttünk fel, vagyis ezt keressük még felnőttkorban is – csak most már You Tube videókban, és netes cikkekben. Szinte sikerélmény, ha találunk egyet, ha pedig végighallgatjuk, azt tanulásnak érezzük. Pedig nem az.

Az angol nem egy közismereti tárgy. A nyelvtudás egy készség, ami csakis éles gyakorlással sajátítható el. Vagyis a valódi tanulás nem a videó végighallgatása, vagy egy nyelvtani magyarázat elolvasása, hanem az utána következő hangos, önálló gyakorlás saját mondatokkal.

És itt jön a képbe a következő hatékonyságnövelő…

 

#5 Több legyet egy csapásra

Nem tudod, milyen saját mondatokat írj, vagy mondj, amikor gyakorolsz? Vedd azt a nyelvtant, amit épp gyűrsz, és menj vele végig a szókincsen, amit mostanában tanultál: tedd mindkettőt ki magad elé, és rakj össze a segítségükkel saját angol mondatokat!

Tegyük fel, hogy épp most gyakorlod a present perfectet (a befejezett jelent, tudod: have + 3. alak), és kiírtál ilyesmi kifejezéseket az utolsó órákon:
 

  • plant a tree = fát ültetni,
  • write on a board = táblára írni,
  • watch series = sorozatokat nézni,
  • sleep tight = jól alszik.
     

Less meg pár példamondatot, amit találsz a nyelvtani anyagban, és rakj össze olyan mondatokat, amelyeknek sacc per kábé van értelme (közben akár nézheted is a mintamondataidat, és az új szókincset):

  • I’ve been watching series all day. = Egész nap sorozatokat néztem.
  • Have you slept tight? = Jól aludtál?
  • I’ve never written on a board. = Sosem írtam táblára.
  • Have you ever planted a tree? = Ültettél már fát?
  • I have already planted five trees. = Már öt fát ültettem.
  • I haven’t planted any trees yet. = Még egy fát sem ültettem.
     

És ha az utolsó mondatban kimarad az „any” véletlenül, hidd el, kisebb tragédia, mintha évekig egy helyben toporognál, mert még mindig újabb és újabb nyelvtani magyarázatokat keresel. Ezzel a fajta gyakorlással viszont előbb-utóbb ösztönösen fognak jönni belőled az angol mondatok. B.e.sz.é.d.b.e.n. is.

Elfoglalt felnőttként rengeteg időt takarítasz meg azzal, ha a nyelvtant és a szókincset együtt tanulod, és nem külön-külön időben. Ha felállsz, és kimész a konyhába egy kávéért, akkor már felkapod az üres tányért mellőled, és kiviszed a mosogatóba, nem? Na, ez a hatékonyság!

És most beszéljünk egy kicsit a gyerekekről, jó?

 

#6 Először járni, és csak aztán táncolni

A legjobb módja annak, hogy a beszédkészséged és a hallásértésed lemaradjon, és ezekkel küszködj már akkor is, amikor szakcikkeket is gond nélkül olvasol angolul: tanulsz, tanulsz, tanulsz – de sosem beszélsz. Beszélni már az elejétől kell!

Amikor még limitált a szókincsed, az is elég, ha csak a személyes névmásokat cserélgeted a mondatokban (It’s my book, it’s your book, it’s her book…), vagy ha letagadsz egy mondatot, esetleg kérdezel egyet rá (Can you swim? No, I can’t swim.)

Amikor pedig ezen túl vagy, akkor viszont már semmi sem ment fel az alól, hogy sztorikat rakj össze azokból a kész építőelemekből, amiket kiírtál magadnak. Nézd:

walk in the street, a five-minute walk away, plant a tree 

I was walking in the street and I saw that they planted a tree a five minute walk-away.

Nézheted közben a kiírt angol szókincset, ha jól esik, nem baj! Csak BESZÉLJ, és mondj saját mondatokat, és kövess el hibákat bátran!

Képzeld, ha a járni úgy tanulnánk meg, hogy először elméletben tökéletesen megtanulunk szaladni és táncolni is, és csak aztán állunk fel, és kezdjük gyakorolni a lépegetést. Nehogy orra bukjunk. Mi, felnőtt nyelvtanulók tipikusan ezt csináljuk: még egy kis angol szókincs, még egy kis angol nyelvtan, és ha már mindent jól tudok, akkor talán, egyszer csak elkezdek majd beszélni. Életszerűtlen. És nem hatékony.

És tudod, hogyan nem hatékony még? Nagy darabokban.

 

#7 Apró falatokban jobb

Tudod, hogy a legjobb nagytakarítani, ha nincs időd rá? Részletekben. Ma csak kitörlöd a mosogató alatti konyhaszekrényt, amiben a kuka van, holnap a mikrót törlöd át, miközben a vízforraló dolgozik a teádon, szombaton, a reggeli után meg egy nagy levegővel és egy intenzív fél óra alatt kipucolod a hűtőt. Elfoglalt felnőttként mindent falatokban a legjobb csinálni – egyben úgyis ritkán van időd bármire.

Na, a hatékony angol nyelvtanulás pont így működik: a nap közbeni 2-3 perces üresjáratokban végzett tanulás szépen összeadódik a hét végére. Szombat, vasárnap meg végezhetsz egy picit nagyobb adaggal is.

Ehhez viszont apró falatokra osztott angol tananyagokat kell magadnak készítened abból, amit épp gyakorolnál. A legjobb technika erre a tanulókártya, hiszen kicsi, és mindig magaddal viheted. Nem véletlenül használja és szereti a fél világ ezt a tanulási eszközt – papíron, és digitálisan.

Ahogy neked jobban bejön. Készíts magadnak saját paklikat, vagy válogass a kész paklikból. (Vagy mindkettő.) A szótárfüzet a múlté.

És akkor most beszéljünk a fogkeféről, jó?

 

#8 A fogkefe fogmosásra való

A hatékony nyelvtanulás az, amikor úgy tanulsz angolt, ahogy azt használni fogod. A nyelvtani szerkezeteket például a saját életedről szóló mondatokkal, vagy a mindennapokban gyakran előforduló szituációkkal gyakorlod – ha lehetséges, akkor egyes szám első, vagy második (I/you) személyben, beszédben, hangosan. Mert te is így fogod használni. Amikor beszélned kell, saját mondatokkal kell majd – nem mások mondatainak lefordításával, és nem adnak a,b,c,d verziót sem hozzá.

Pl. ha a folyamatos és egyszerű múlt időt gyakorlod, akkor gondolj olyan mindennapi cselekvésekre, amiket folyamatos múlt időben kell végezned:

  • I was walking in the street, I was watching series, I was reading a book, I was working all day = sétáltam az utcán, néztem egy sorozatot, olvastam egy könyvet, egész nap dolgoztam,

és mondjuk tedd kontrasztba olyanokkal, amik egy pillanat alatt történnek:

  • I opened the window, I got on/off the bus, I met a friend of mine, I finished/started eating = kinyitottam az ablakot, leszálltam a buszról, találkoztam egy barátommal, befejeztem az evést/elkezdtem enni.

Aztán jöhetnek a sztorik, hogy megpróbálj ráérezni a folyamatos és az egyszerű múlt különbségeire: I finished eating and I started reading a book. I was walking in the street when I met a friend of mine. I got on the bus and I opened the window. (=Befejeztem az evést, és elkezdtem olvasni egy könyvet. Sétáltam az utcán, amikor találkoztam egy barátommal. Felszálltam a buszra, és kinyitottam az ablakot.) Na, ez hatékony tanulás. 

Képzeld el, hogy egy fogkefével akarod felmosni a szobában a padlót. Picit tovább tart, mire végzel, ugye? Na, amikor angol nyelvi teszteket oldasz meg sorra, akkor valami ilyesmit teszel. Egy tesztet csak a nyelvi szinted felmérésére használj (bár önmagában erre sem jó), de angol nyelvi készségeket ne várj tőle, mert nem épít. Válassz hatékonyabb eszközt rá, jó?

De ne felejtsük ki a hatékonyság egy fontos elemét: hogyan maradjon meg az, amit megtanulunk? 
 

#9 Ha lenyomod a torkodon, nem marad lent

Bemagolod az angol szavakat, és aztán csodálkozol, hogy elfelejted őket? Oké, ezzel újat nem mondok, remélem: evéskor az ételt meg kell rágni.

Amikor egy angol kifejezést úgymond „megtanulsz”, akkor az csak az első fázis. Sokkal közelebb érzed majd magadhoz, amikor utána szembejön valahol. Te pedig ismerősként üdvözlöd majd. Megfigyeled, hogy milyen más szavakkal lóg együtt, hogyan viselkedik velük a mondatokban – és ha ezt így többedszer látod, az a tanulás második szintje. Süllyed a szókincs. És innen már sokkal, de sokkal nehezebb lesz elfelejteni.

Hatékonysági alapszabály: ahelyett, hogy többször áttanulnád a szót, inkább több helyen kell találkoznod vele.

És ez az, amiért sokat kell olvasni és hallgatni angol mai angol szövegeket. Filmeket, könyveket, cikkeket, videókat. És a legfontosabb: NE azt várd ezektől, hogy ÚJ angolt tanulsz velük, és ne is az ÚJ angol szókincsre koncentrálj feltétlenül, hanem inkább az ismerősre! Mert ez bevési majd azt, amit eddig tanultál!

Szóval: ne nyomd le a torkodon egyben, mert nem marad lent. Rágd meg, és ízlelgesd, és emlékezni is fogsz rá. A talált-süllyedt állapot pedig az lesz, amikor először használod majd élesben, hogy a five-minute walk away. Mert mondjuk útbaigazítottál egy turistát. Innen pipálhatod ki: megtanultam, tudom.

Utoljára pedig fedezzünk fel együtt egy titkot.

 

#10 Az nyelvtanulás rejtett oldala

Képzeld, az angol nyelv a közhiedelemmel ellentétben nem nyelvtanból és szókincsből áll.

A nyelvtudás készségekből tevődik össze, szám szerint négyből: íráskészségből, beszédkészségből, hallás utáni megértésből, és olvasás utáni megértésből. És amikor tanulsz, akkor olyan feladatokra van szükséged, amelyekkel ezeket gyakorlod. Az angol nyelvtanra és szókincsre csak úgy tekints, mint eszközökre, hogy a készségeidet fejleszd, jó?

Nem csavarhúzó a lényeg, sőt, nem is a csavar, amit a gipszkartonba csavarsz vele, hanem az, hogy azon a szép, a szobába tökéletesen illő órán lásd, hogy mennyi az idő, vagy az, hogy a kedves családi emlék a falon minden nap felvidítson.

Az ügyes nyelvtanuló (akit más szóval nyelvtehetségnek is hívnak) abban különbözik másoktól, hogy pontosan tudja, milyen feladatokkal fejlesztheti az egyes készségeit, és azokkal foglalkozik – ahelyett, hogy szolgalelkűen csinálná azt, amit egy nyelvi anyag, vagy egy online tanfolyam elérak.

Tanuld meg ezt te is! Aztán pedig alkalmazd a hatékony tanulás egy fontos szabályát: a gyengébb készségeidet többet fejleszd, és erre az erősebb készségeidtől vegyél el időt, jó?

És itt a vége.

Tehát, ha hatékonyan akarsz tanulni, akkor ezt a tíz szabályt tartsd be:

  • (1) ne tanulj felesleget, inkább maradj a gyakorinál,
  • (2) oszd a szókincset kezdőcsapatra és kispadosokra,
  • (3) KÉSZ nyelvi elemeket tanulj, hogy használni is tudd az angolt,
  • (4) sok gyakorlással mélyen tanulj,
  • (5) a nyelvtant és a szókincset együtt tanuld,
  • (6) a beszédet a legelejétől gyakorold,
  • (7) oszd apró falatokra az angolt tanulókártyákkal,
  • (8) úgy tanuld az angolt, ahogy használni fogod,
  • (9) keress angol nyelvű olvasni- és hallgatnivalót, sokat,
  • (10) a gyengébb készséget többet fejleszd.

Ennyit nagyvonalakban elég is betartanod.

Most pedig menj vissza a cikk elejére, és olvasd el még egyszer úgy, hogy közben jegyzetelsz is, jó? Alkalmazd, amit itt láttál!

Szeretném, ha már holnaptól több angoltudásod lenne – ugyanannyi ráfordított időből. Mert ez a valódi hatékonyság.

 

 

Hogyan álljak neki az angolnak, ha…?

$
0
0

Más út vezet Budapestre Békéscsabáról, vagy Zalaegerszegről.

A cél ugyanaz, de a kiindulási pont más. És jó eséllyel más útra visz a navigáció, ha a belvárosi munkahelyedre mész, vagy ha a város szélén lévő kertészetbe ugranál ki. Hiszen más és más a végállomás.

De akkor mégis miért várjuk azt, hogy uniformizált online tanfolyamok juttassanak el a célunkig? Mindegyikőnknek más a célja, és más a kiindulási pontja – nem kéne akkor MÁS úton haladnunk? (De.)

Nemrég Anett, egy ismerős angoltanár és egy nyelviskola alapítója keresett meg azzal, hogy vajon hogyan juttathatja el a lehető legrövidebb úton egy elfoglalt, időhiányban szenvedő tanítványát oda, hogy ingatlanfejlesztés témában tudjon tárgyalni angolul. Mert ő már tudja, hogy a legrövidebb út mindig személyre szabott. Ez a cikk a neki írt válasz emailből született – és nem nyelvtanároknak, hanem nyelvtanulóknak, akik otthon, önállóan tanulnak angolt. És bár a cím lehetett volna az is, hogy „Hogyan tanuljunk ingatlanfejlesztési szaknyelvet?” – kérlek, vonatkoztass el ettől, és lásd bele a TE, saját kiindulási helyzetedet és nyelvtanulási célodat, jó?

 

Egyenes út az angolhoz

 

Egy sikeres nyelvtanulási stratégia

 

Három lépés az egész: (1) az anyag, amiből tanulni kell, a (2) módszerek, amivel az anyagokat feldolgozhatod, és (3) egy kis fűszer hozzá. Vagy: a hab a tejetére. 

 

1. lépés: ANYAG, egyszerű angol nyelvezetű szakcikkek

Ha én tanulnék, vagy tanítanék ingatlanfejlesztési szaknyelvet, mindenképp a Google-ból indulnék el. Keresnék olyan cikkeket és oldalakat, amely a szakma alapjait tárgyalja, és kicsit felülről, összefoglalóan néz rá. Mert ezek adják majd azt az alap angolt nyelvet, amit be kell gyakorolni. Ilyesmikre keresnék a Google-ban:  

  • "real-estate development" 101 vagy "real-estate development" fundamentals (ezek lesznek az alapok – a 101 a felsőoktatási kurzusok számozásából jön, és annyit jelent: alapok)
  • "real-estate development" "future trends" (ezek érdekesebb cikkek, de csak áttekintések, és még nem mennek bele túl mélyen a részletekbe)

És ha be is írod őket, akkor ilyesmiket találsz majd:

http://michaeltouchette.com/real-estate-development-101/
https://centerpoint-is.com/commercial-real-estate-development-101/
https://www.crowdstreet.com/resources/risk/development-process-risk/

Mindegyik kellően rövid, vagyis még nem megy bele mélyen a részletekbe.

 

2. lépés: MÓDSZER: órai és otthoni munka

Mindegyik fenti cikkben egy rakás szuper-szenzációsan hasznos kifejezés van, amelyekkel már jó sokat lehet beszélni. Mutatom, hogyan! Nézd, ezeket az első cikk egyetlen bekezdéséből írtam ki:

  • get a project off of the ground = beindít egy projektet
  • obtain a piece of property = megszerez egy ingatlant
  • utilize the facility = hasznosít egy létesítményt
  • if it is simply a piece of land = ha ez csak egy darab föld
  • construct residential or commercial buildings = (kb.) lakásokat vagy kereskedelmi célú ingatlanokat épít
  • dive into numerous projects at a time = számos projektbe beleugrik egyszerre
  • every developer has a specialty = minden fejlesztőnek van egy (preferált) területe

Ezeket már felírhatjuk egy tanulókártyára, és minden órát – illetve otthoni, önálló tanulásnál tanulási ciklust – kezdhetünk és befejezhetünk azzal, hogy egy minisztorit állítunk össze, és mondunk el hangosan – miközben a tanítvány csakis az angol kifejezéseket látja. Fontos, hogy a magyar fordítást nem szabad látnia, de az angolt bátran nézheti, hiszen ez angolul való gondolkodásra szoktatja majd a görcsös fordítgatás helyett. A harmadik-negyedik órán már gördülékenyen megy majd a beszéd velük! És aztán a talált cikkekből építhetjük fel a kártyakészletet – szép fokozatosan. Ami már megy, azt a kártyát lecseréljük. Persze, úgy két-három hét múlva azért előszedhetjük megint. Önálló tanulásnál egyébként egy-egy ilyen kártyával elmondani egy minisztorit két percbe telik nap közben, és ha kétszer-háromszor ezt megcsináljuk, máris sok időt nyertünk, mert kiváltottuk a könyv felett ülős tanulás java részét a nap végén.

Otthoni tanulásra pedig rövid mondatokat adnék fel kártyákon (mondjuk quizletben, hogy a telefonon is bármikor elővehesse), és bátorítanám, hogy olvastassa fel a cikkeket a naturalreaders.com oldalon, hogy a kiejtés is meglegyen. Ilyesmi mondatokat tanultanék vele otthon:

  • The main goal of the real estate developer is to get a project off of the ground.
  • There are multiple types of real estate.
  • The most common forms of real estate are residential and commercial.
  • The real estate developer has to decide on how to utilize the facility.

Az órákon pedig úgy gyakorolnánk ezeket, hogy feltennék neki ezekre a mondatokra kérdéseket, amiket neki kellene megválaszolnia, elővennék egy-egy fontos angol nyelvtani szerkezetet, amire aztán a tanulókártyái segítségével kell saját példákat mondania, illetve tömöríttetnék vele a cikkeket – vagyis az idő rövidsége miatt inkább egyes cikkek rövid bekezdéseit. És mivel játékot is kell belerakni a tanulásba, a napi tanulnivaló kártyákkal játszhatnánk barkobát, tabut, akasztófásat, esetleg ritmus-eldobolósat, hogy a kiejtést is fejlesszük.

 

3. lépés: KIEGÉSZÍTŐK: olvasás, hallgatás és motiváció

Az órán egy nyelvtanuló sosem kap elegendő nyelvi inputot, ezért az órai munka önmagában nem elég. Minél több angol szöveggel találkozol, minél több kifejezés viselkedését tudod megfigyelni az életben, annál gyorsabban épül majd az angolod. Ezért, ha ingatlanfejlesztési szaknyelvről lenne szó, akkor bátorítanálak, találj magadnak egy kedvencet ezen az oldalon.

Ezek a podcastok, vagyis internetes rádióadások. Nem érdemes kihagyni őket a tanulásból, mert autóban is nagyszerűen hallgathatók. Egy figyelmeztetés: nyelvtanulóként fontos tudnod, hogy nem kell mindent érteni belőlük, csak háttérzajként szolgálnak, amíg vezetsz, közlekedsz, sportolsz, vagy házimunkát végzel, és közben vadássz bennük azokra a kifejezésekre, amik a tanulókártyáidon csücsülnek.

A cél: NEM új kifejezések tanulása, hanem a kártyákról tanult szókincs és angol mondatszerkezetek megerősítése. Fontos, hogy ezt nyelvtanulóként tudjuk, és ne várjunk tőle többet.

De a legjobb tippet hagytam a végére. Azt, ami a lendületet és a motivációt adja mindehhez.

Bár anno, nyelvtanulóként ismertem volna ezt a lehetőséget: érdemes a MOOC listán egy ingyenes real estate development kurzust keresni. Gyorsan beírtam az oldalon, 470 találat jött ki, ebből a TOP 3-5-öt jó lenne elvégezni. És bár ingyenesek, ha esetleg találsz olyan kurzust, amit neves egyetem tart, megéri azt az 50 dolcsit, hogy legyen róla papírod is. Szépen mutat majd az irodában a falon!

Nagyjából ennyi. Lehet díszíteni, de ezek a nélkülözhetetlen alapok. Ez a  legrövidebb út nemcsak az ingatlanfejlesztési szaknyelvhez, hanem bármilyen máshoz is: a személyre szabott nyelvtanulási stratégia.

De ebből az esetből tanulhatsz akkor is, ha neked nem szaknyelv a célod. Ezt:

Létezik számodra egy ideális nyelvtanulási út.

Az, ahogy haladsz rajta: a TE nyelvtanulási stratégiád.

Ez a Nulladik Angolóra online nyelvtanulási tanfolyam végcélja. Hogy egy ilyet felállítsunk együtt.

És ha érdekel esetleg más nyelvtanulási stratégia is, írd le kommentben, hogy hova szeretnél eljutni angolból, és honnan indulsz! És lehet, hogy a következő rész rólad fog szólni.

 

 

Hogyan lehet élvezettel megtanulni angolul?

$
0
0

„Számomra a nyelvtanulás hobbi.” 

Titokban mindenki kicsit irigyli azokat, akik elmondhatják ezt magukról. 

De hogy juthatsz el ide? És milyen mítoszok állnak az utadban? 

 

Élvezettel tanulni

 

Mitől erőlködés a tanulás? 

 

Az erőlködés két forrásból jöhet. 

Egyrészt a rossz tanulási módszerekből, például abból, hogy puszta szavakat tanulsz, és aztán emiatt vért izzadsz minden angol mondat összerakásánál. Na meg az angol hallásértésnél – mert ezt is ellehetetleníted így. Vagy amikor felnőttként is ugyanazt ismétled, amit az általános iskolai osztályteremben csináltattak veled: szövegek monoton szótárazgatása, aztán magolás. Önálló tanulásnál ezek a módszerek sajnos csak az idődet veszik el tőled, és cserébe alig tesznek az angolodhoz valamit. Sokan azonban ezzel nem vagyunk tisztában, így tovább erőlködünk. 

Ugyanilyen rossz – és ez az erőlködés második forrása -, ha érdektelen, számodra unalmas szövegekből tanulsz. Felnőttként ugyanis kötelező lenne az érdeklődési körödhöz passzoló anyagból tanulni. Abból és csakis abból. 

A SOS Angol tréningen szoktam elmondani: ha te rajongsz az autókért, és emiatt csakis autós szövegekből tanulsz angolt, akkor is képes leszel letenni a nyelvvizsgát. Hiszen nagy autós cégek legendás vezetőinek önéletrajzából megtanulhatod az egyszerű, mindennapi történések nyelvét, és egy autókat tesztelő YouTube csatornáról, vagy autós filmekből pedig ellesheted a mindennapi párbeszédek tipikus fordulatait. De ami nem érdekel téged, az mindig is erőlködős lesz. 

Ezt a két dolgot kell tehát megoldanod: újíts be eredményes tanulási technikákat, és tanulj számodra érdekes angol anyagokból! De menjünk egy lépéssel tovább!

 

Mi a tanulás élvezetének két forrása? 

 

A legegyszerűbben megfogalmazva: az a tanulás élvezetes, aminek érezhető eredménye van. De ez a mondat önmagában nem sokat segít rajtad, úgyhogy ássunk picit lejjebb! 

Ahogy az erőlködésnek, úgy az élvezetnek is két fő forrása van. 

Kezdjük az elsővel, a motivációval! A világot is képes lennél megváltani, ha lenne egy nagyon is kézzelfogható, és igazán izgalmas célod az angollal. Mert ez az, ami pályán tart. A nyelvvizsga nem jó cél, sőt, „az angollal kinyílik a világ” sem elég jó cél. És még az sem, hogy „én csak beszélgetni akarok”, vagy „külföldön önállóan szeretnék boldogulni”, vagy „jobb állást akarok”. Ezek közül egyik sem elég kézzelfogható. 

Tudod, hogy lesznek ezek kézzelfoghatók? A „kinyílik a világ” például úgy, ha mondjuk arról álmodsz, hogy két év múlva egy teljes hetet eltöltesz a világ legnagyobb múzeumában, Washingtonban, a Smithsonianban, és mindenhol audio guide-ot, vagyis kütyüs-hangos idegenvezetést kérsz majd. Mert akkor már érteni fogod. Megvan, mit jelent, hogy kézzelfogható? Kellően konkrét cél kell ahhoz, hogy elővetesse veled az angolt egy szürkécske hétfő este is. 

Persze a legjobbak azok a célok, amiket el sem mersz senkinek árulni, nehogy kinevessenek miatta. Csak magadban dédelgeted őket, és ébren álmodozol róluk. Van egy ilyened? Kommenteld be a cikk alá! Itt senki sem tudja, ki vagy. ;) Szinte biztos vagyok abban, hogy van ilyened. Csak egy jókora gombóc bátorság kell ahhoz, hogy (újra?) előbányászd, plusz némi hit, hogy tudd: igenis elérheted, mert képes vagy érte kitartóan dolgozni. 

A második élvezetfaktor, ami legalább ennyire fontos: legyen nyelvhasználati sikerélményed. Ha jól megoldasz egy tesztet, abból nem lesz emlékezetes (=inspiráló hatású) sikerélmény, mert te magad is érzed legbelül, hogy a tesztekből nem tanulod meg majd használni az angolt. De ha eligazítottál egy hús-vér turistát, vagy kommunikáltál egy jóízűt egy hasonszőrűvel egy online játékban, vagy egy Facebook csoportban – na, az már ér.  

 

És ha maga a tananyag szórakoztató?

 

Sokan hiszik, hogy egy szórakoztató tananyaggal a tanulás is szórakoztató. Pedig ez így nem igaz. A tanulással kapcsolatos érzéseid sosem kívülről jönnek. Te vagy a kulcs, és nem a tananyag. 

Ez a tévhit amúgy onnan származik, hogy az iskoláink máig tananyag-központúan oktatnak. Pedig a 21. században már a tanuló-központú oktatás lenne a siker kulcsa – és ezt minden oktatási szakirodalom elmondja. Sajnos azonban a mindennapi gyakorlatba ebből alig szivárgott be még valami. (Azért a reményt ne veszítsük el. Hátha. Egyszer. Hamarosan.) 

Jó, ha tudod: innen jön az is, hogy újabb és újabb angol tananyagokat keresel a neten, és a sikert abban látod, hogy végre rábukkanj egy IGAZÁN JÓ tananyagra. Mert a mélyben ott gyökerezik benned ez a tananyag-központúság, és mert gyerekkorodban soha, senki nem mondta neked: a tanulás élvezetének kulcsa ott van benned. Mert az a szórakoztató, ami TÉGED érdekel. 

És zárásul jöjjön a legszokatlanabb gondolat.

 

Hogyan függ a tanulás élvezete a személyiségedtől? 

 

A tanulás és az önismeret kéz a kézben járnak, ezért hadd vigyelek picit közelebb magadhoz

Két típusú nyelvtanuló van, ami egy skála két ellentétes vége. A találós kérdés: kinek élvezetesebb szerinted a nyelvtanulás? 

Az egyik típusú nyelvtanulót minden hibája elkedvetleníti, és csak akkor érzi jól magát, ha képességei határain belül mozoghat. Amíg könnyűnek érez valamit, addig csinálja. Mert úgy érzi, hogy ha valamibe erőfeszítést kell tennie, és nem jön „magától”, akkor abba nem éri meg energiát fektetni, hiszen ő abban várhatóan sose lesz igazán jó. Ezt hívja a pszichológiai szakirodalom „fixed mindset” típusnak. 

A másik típusú tanuló ezzel ellentétben minden hibát tanulási lehetőségként él meg, és az vonzza, amibe erőfeszítést kell tennie. Ő abban hisz, hogy erőfeszítés nélkül semmiben nem lehet jó az ember, DE ha okosan és kitartóan dolgozik valamiért, akkor abban elkerülhetetlenül fejlődni fog. A pszichológiai szakirodalom őt „growth mindsetnek” hívja. 

Na, kitaláltad, ugye? Azok, akik a legtöbb örömet és élvezetet élik meg a tanulásban a skála fejlődés-hívő vége felé állnak. Ráadásul ők látják tisztán a tanulást is: alapigazság, hogy minél többet foglalkozol a tanulással, annál sikeresebb leszel benne. Gyakorlással fejlődsz benne.

Ha te a skála „fixed mindset” vége felé ismered fel magad, és az erőfeszítés inkább elkedvetlenít, és azt sugallja neked, hogy nem vagy elég jó az adott területen, és nem biztos, hogy megéri időt fektetni bele, akkor jó gyakorlat, ha tanulás előtt mindig „growth mindsetbe” helyezed magad, és tudatosítd magadban, hogy:

mindenkinek csak az megy, amiről tudja, hogy hogyan kell csinálni.

És hogy a tanulás egy készség, ugyanúgy tanulni kell, mint a járást; ugyanúgy stratégia kell hozzá, mint a maratonfutáshoz; és semmit sem ér anélkül, hogy ne élveznéd, mint a táncot. 

 

A legsikeresebb vevőink szájából gyakran hangzik el: „a nyelvtanulás számomra életforma”. 

Ők nemhogy nem érzik tehernek a tanulást, hanem inspirálóan hat rájuk – és gyakran visszajelzik, hogy az angol nyelvtanulásban megélt sikereik az életük más területeit is beragyogja. Ezt várhatod te is. A tanácsom: keress egy bizsergetően izgi célt, higgy az erőfeszítés erejében – de legfőképpen: tanulj meg úgy angolt tanulni, ahogy neked élvezetes. (Ha ehhez segítség kell, várlak ezen az online tanfolyamon.)

14 éve dolgozom azért, hogy minél több magyar felnőttet eljuttassak arra a pontra, ahol a nyelvtanulás élvezet. És ha idáig eljutottál az olvasásban, akkor téged a világért sem hagynálak ki. ❤

A világ legjobb ballagási beszéde

$
0
0

Színtiszta szórakozásra készülj! (Magyarul és angolul.)

És persze gigászi, fölénk tornyosuló, "larger than life" igazságokra.

Az alábbi beszéd a neten Kurt Vonnegut beszédeként jár ugyan körbe, de te azért tudd: a Washington Post kiderítette, hogy a valódi szerző Mary Schmich, a Chicago Tribune Stanford és Harvard diplomás, Pulitzer-díjas újságírója, aki azt a ballagási beszédet írta meg egy cikkben, amit ő szíve szerint mondana.

 

 

A beszéd angolul és magyarul

 

"Ladies and gentlemen of the class of ’97:

Wear sunscreen.

(Hölgyeim és Uraim, idei végzősök! Használjanak fényvédő krémet.)

If I could offer you only one tip for the future, sunscreen would be it. The long-term benefits of sunscreen have been proved by scientists, whereas the rest of my advice has no basis more reliable than my own meandering experience. I will dispense this advice now.

(Ha a jövőt illetően csupán egyetlen tanácsot adhatnék, az a fényvédő krém lenne. A fényvédő krém hosszú távú áldásait a tudósok igazolták, viszont a többi tanácsomnak nincs egyéb alapja, mint saját összekuszálódott tapasztalásaim. Ezeket most szétosztogatom.)

Enjoy the power and beauty of your youth. Oh, never mind. You will not understand the power and beauty of your youth until they’ve faded. But trust me, in 20 years, you’ll look back at photos of yourself and recall in a way you can’t grasp now how much possibility lay before you and how fabulous you really looked. You are not as fat as you imagine.

(Élvezzék ifjúságuk hatalmát és szépségét. Ó, ne is törődjenek vele, hogy ifjúságuk hatalmát és szépségét addig nem érthetik, míg el nem múlik. De higgyék el, húsz év múltán fényképeik láttán eszükbe jut majd, amit most még nem vehetnek észre, hogy mennyi lehetőség várt Önökre, és hogy milyen mesésen néztek ki. Nincsenek úgy elhízva, amennyire beképzelik.)

Don’t worry about the future. Or worry, but know that worrying is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum. The real troubles in your life are apt to be things that never crossed your worried mind, the kind that blindside you at 4 pm on some idle Tuesday.

(Ne aggódjanak a jövő miatt. Vagy aggódjanak, de tudniuk kell, hogy az aggódás körülbelül annyit segít, mint szöveges példának a rágógumi. Az Önök életében az igazi bajok olyan dolgok lesznek, amelyek szorongó elméjükben még soha nem bukkantak a felszínre, de egyszer valamely álmos keddi délután, úgy négy óra felé majd elsötétítik a látásukat.)

Do one thing every day that scares you.

Sing.

Don’t be reckless with other people’s hearts. Don’t put up with people who are reckless with yours.

Floss.

(Minden nap csináljanak valamit, amitől rettegnek. Énekeljenek. Törődjenek a más emberek érzéseivel. Ne tűrjék, ha más emberek nem törődnek az Önök érzéseivel. Használjanak fogselymet.)

Don’t waste your time on jealousy. Sometimes you’re ahead, sometimes you’re behind. The race is long and, in the end, it’s only with yourself.

Remember compliments you receive. Forget the insults. If you succeed in doing this, tell me how.

Keep your old love letters. Throw away your old bank statements.

Stretch.

(Ne pazarolják az idejüket féltékenykedésre. Egyszer elkésnek vele, másszor meg még korai. A verseny hosszú, és a végén kiderül, hogy magad voltál az ellenfél. Ne felejtsék el a dicséreteket. Felejtsék el a sértéseket. Ha ez sikerül, nekem is árulják el a receptet. Ne dobják ki régi szerelmes leveleiket. Dobják ki a folyószámla-kivonataikat. Nyújtóztassák az izmaikat.)

Don’t feel guilty if you don’t know what you want to do with your life. The most interesting people I know didn’t know at 22 what they wanted to do with their lives. Some of the most interesting 40-year-olds I know still don’t.

Get plenty of calcium. Be kind to your knees. You’ll miss them when they’re gone.

(Ne érezzenek bűntudatot, amiért nem tudják, hogy mit akarnak az élettől: érdekesebb ismerőseim közül huszonkét éves korában egy sem tudta, hogy mit akar kezdeni az életével. A legérdekesebb negyvenes ismerőseim még most sem tudják. Egyenek kalciumot. Kíméljék a térdüket. Ha majd cserbenhagyja Önöket, hiányozni fog.)

Maybe you’ll marry, maybe you won’t. Maybe you’ll have children, maybe you won’t. Maybe you’ll divorce at 40, maybe you’ll dance the funky chicken on your 75th wedding anniversary. Whatever you do, don’t congratulate yourself too much, or berate yourself either. Your choices are half chance. So are everybody else’s.

(Lehet, hogy megházasodnak, lehet, hogy nem. Lehet, hogy gyermekeik lesznek, lehet, hogy nem. Lehet, hogy negyvenéves korukban elválnak és lehet, hogy hetvenötödik házassági évfordulójukon elropják a csirketáncot. Akár így, akár úgy, ne nagyon ünnepeljék magukat, de ne is ítélkezzenek túl szigorúan. A választásuknak ötven százalék az esélye a sikerre. Mindenkinek ennyi az esélye.)

Enjoy your body. Use it every way you can. Don’t be afraid of it or of what other people think of it. It’s the greatest instrument you’ll ever own.

Dance, even if you have nowhere to do it but your living room.

Read the directions, even if you don’t follow them.

Do not read beauty magazines. They will only make you feel ugly.

(Élvezzék a testüket. Minden elképzelhető módon használják ki. Ne féljenek tőle és attól sem, hogy más emberek mit tartanak felőle. Ennél nagyszerűbb eszköz úgysem kerül a birtokukba. Táncoljanak, akkor is, ha csak a nagyszobában tehetik. Olvassák el a használati utasításokat, akkor is, ha nem tartják be őket. Ne olvassanak szépségápolási irodalmat. Attól csak csúfnak érzik magukat.)

Get to know your parents. You never know when they’ll be gone for good. Be nice to your siblings. They’re your best link to your past and the people most likely to stick with you in the future.

Understand that friends come and go, but with a precious few you should hold on. Work hard to bridge the gaps in geography and lifestyle, because the older you get, the more you need the people who knew you when you were young.

(Ismerjék meg a szüleiket. Nem tudhatják, hogy még meddig van erre módjuk.Legyenek kedvesek a testvéreikhez. Ők kínálják a legjobb kapcsolatot a múltjukkal, és nagyon valószínű, hogy együtt kell maradni velük a jövőben is. Legyenek tudatában, hogy barátok jönnek, barátok mennek. De ahhoz a pár értékes barátjukhoz mindenképp ragaszkodjanak. Dolgozzanak keményen, hogy életmódbeli és földrajzi hiányaikat áthidalják. Minél öregebbek lesznek, annál inkább szükségük lesz azokra az emberekre, akik ismerték Önöket, amikor még fiatalok voltak.)

Live in New York City once, but leave before it makes you hard. Live in Northern California once, but leave before it makes you soft. Travel.

Accept certain inalienable truths: Prices will rise. Politicians will philander. You, too, will get old. And when you do, you’ll fantasize that when you were young, prices were reasonable, politicians were noble, and children respected their elders.

Respect your elders.

(Átmenetileg költözzenek New York Citybe, de jöjjenek el onnan, mielőtt túlságosan is megkeményednének. Költözzenek Észak-Kaliforniába, de jöjjenek el onnan, mielőtt elpuhulnának. Utazzanak. Törődjenek bele, hogy léteznek alapszabályok. Az árak emelkednek. A politikusok lódítanak. És hogy Önök is megöregszenek. És amikor megöregedtek, azon morfondíroznak majd, hogy amikor fiatalok voltak, az árak nem emelkedtek, a politikusok tisztességesek voltak, és a gyermekek tisztelték az időseket. Tiszteljék az időseket.)

Don’t expect anyone else to support you. Maybe you have a trust fund. Maybe you’ll have a wealthy spouse. But you never know when either one might run out.

Don’t mess too much with your hair or by the time you’re 40 it will look 85.

(Ne várják, hogy valaki majd gondoskodni fog Önökről. Lehet, hogy megbízható a jövedelmük. Vagy lesz egy gazdag hitvesük. De azt sohasem tudhatják, mikor apad el a pénzforrás. Ne sokat vesződjenek a hajukkal, különben negyvenéves korukra úgy néz majd ki, mint egy nyolcvanöt évesé.)

Be careful whose advice you buy, but be patient with those who supply it. Advice is a form of nostalgia. Dispensing it is a way of fishing the past from the disposal, wiping it off, painting over the ugly parts and recycling it for more than it’s worth.

(Legyenek óvatosak, hogy kinek a tanácsát fogadják meg, de legyenek türelmesek azokkal, akik a tanácsot adják. A tanács a nosztalgia megnyilvánulási formája. A tanácsadás pedig horgászás: a hulladékból kikotorjuk a múltat, letörölgetjük, a rút részeket átmázoljuk, és újra felhasználjuk, többért, mint amibe került.)

But trust me on the sunscreen."

(És hallgassanak rám: használjanak fényvédő krémet.)

 

 

Na, ez már ballagási beszéd, nem?

És ugye angolt is tanultál kicsit belőle? ;)

 

6 tartalmas film szép, brit angollal

$
0
0

Tudod, mi a legjobb dolog a nyelvtanulásban?

Büntetlenül nézhetünk filmeket, ha bekapcsoljuk az angol feliratot hozzájuk.

Hoztam neked párat a kedvenceim közül egy-egy gyors filmajánlóval, ha te is szereted az ékes, szép, de érthető brit angolt. Enjoy.

 

#1 The Guernsey Literary & Potato Peel Pie Society (A Guernsey Krumplihéjpite Irodalmi Társaság)

 

A fiatal, feltörekvő írónő, Juliet Ashton épp legújabb kötetének közönségtalálkozóján igyekszik a siker felé, amikor titokzatos levelet kap egy rejtélyes idegentől. Az épp elköteleződni készülő, nagyvárosi lány megérez valamit, hosszú, őszinte levélben válaszol, s csakhamar egy hajón találja magát, amint levelezőpartnere szülőhelye, Guernsey szigete felé tart. Ott aztán egyik meglepetésből a másikba esik, amikor megismerkedik a címben jelzett, kissé őrült nevű olvasókör tagjaival.

Miért nézd meg? Igazi korrajz, de a fordulatos fajta. Bepillantást nyersz a háború alatti életbe – illetve abba, ahogyan egyszerű, mindennapi emberek megpróbálták folytatni az életüket minden körülmény ellenére. A kedvenc jelenetem pedig az, amikor megszületik a társaság neve. Itt találod a filmet.

 

 

#2 84 Charing Cross Road (Egy ház Londonban)

 

Helene Hanffot, a szókimondó amerikai írónőt és Frank Doelt a távolságtartó angol könyvkereskedőt nemcsak egy óceán, hanem egy világ is elválasztja egymástól. Mégis, amikor Helene néhány könyvritkaságot rendel Doel-tól, egy életre szóló barátság veszi kezdetét közöttük. A könyvek szeretetén keresztül Helene és Doel megleli az egymás iránti szeretethez vezető utat, s levelezésük megrendítő és derűs pillanatokban egyaránt bővelkedő, tartós barátsággá érik.

Miért nézd meg? Anthony Hopkins színészi játéka miatt önmagában megérné, de az igazi érték a könyvesboltban dolgozók karaktere, ahogy egy csapatot alkotnak. A kedvenc jelenetem az, amikor megérkezik a finomságokkal teli csomag, és együtt, minden irigység és veszekedés nélkül rácsodálkoznak benne mindenre. Itt találod a filmet.

 

 

#3 The Bletchley Circle (A Bletchley-kör)

 

A második világháború idején a Bletchley Park híres-nevezetes épületegyüttesében működött az Egyesült Királyság kódfejtő központja. Susan, Millie, Lucy és Jean rendkívüli képességekkel rendelkező nők, akik kulcsfontosságú szerepet töltöttek be a hírszerzésben a II. világháború során, és munkájuk hozzájárult a szövetségesek győzelméhez és lerövidítette a háborút. 1952-ben mindannyian visszatérnek a normális, hétköznapi életükhöz. Kicsit később, amikor Susan egy meg nem oldott gyilkosság hátterében egy rejtett kódot fedez fel, a rendőrség kételkedik abban, amit talált. Hamarosan rájön, hogy a hatóságok képtelenek lesznek megoldani ezt az ügyet, és ő az egyetlen – barátaival együtt -, aki képes lehet bíróság elé állítani az elkövetőt.

Miért nézd meg? A britek annyira komolyan vették a kötelező titoktartást, hogy előfordult, hogy házastársak negyven-ötven év után tudták meg egymásról, hogy a háború alatt mindketten titkos hírszerzői munkát végeztek. Ez a minisorozat gyönyörűen bemutatja ezt. De ami a leginkább tetszik benne: a csapatmunka, amivel úgy dolgoznak együtt, hogy mindenki hozzájárul az eredményhez, és mindenki az erősségére épít. Itt találod a filmet.

 

 

4. The Bletchley Circle: San Fransisco

Millie az egyik újságból tudomást szerez egy San Franciscoban történt fojtogatásos gyilkosságról. Az eset kísértetiesen emlékezteti egyik kolléganőjük, Claire második világháború alatt történt, megoldatlan halálára, amit a lányoknak akkor nem sikerült megfejteniük. Felmerül tehát a gyanú, hogy az elkövető azonos személy lehetett. Mivel a kör többi tagja elfoglalt, Millie Jane-hez fordul segítségért és rábeszéli, hogy utazzanak a tengerentúlra, hátha így sikerül igazságot szolgáltatniuk Claire-nek és megakadályozni az újabb gyilkosságokat.

Miért nézd meg? Mert a zseniális brit nyomozó-háziasszonyokból nem elég egy sztori. A kedvencem a filmből az a kérlelhetetlen kitartás, amivel Millie és Jane teszi azt, amit helyesnek ítél, és tör előre, szembe az előítéletekkel, amelyek körbeveszik őket. Itt találod a filmet.

 

 

 

5. The Crown (A Korona)

 

A brit királyi családról mesél olyan mélységgel, olyan pontossággal és olyan őszintén, mint eddig még senki. A királynő örökös belső harcban áll. Legszívesebben félredobva mindent egy kisebb kastélyban élné az életét a családdal, lovakat tenyésztene és hosszú sétákra járna a corgi kutyusaival. Ugyanakkor mindennél komolyabban veszi a hivatását. Higgadt fejjel és sokszor hideg szívvel hoz döntéseket, vagy inkább hallgat olyan tanácsokra, amelyekbe önmaga sose egyezne bele. A film gyönyörűen találja meg az egyensúlyt a személyes sorsok és történelem menetének bemutatása között, szépen összefűzve az eseményeket.

Miért nézd meg? Ez az igazi brit szappanopera, minden anglománnak kötelező filmes olvasmány, de egyben a saját életedről is elgondolkoztat. Itt találod a filmet.

 

 

 

6. Miss Fisher's Murder Mysteries (Miss Fisher rejtélyes esetei)

 

Az előkelő Miss Phryne Fisher nyomozó az 1920-as évek Melbourne-jének mellékutcái, jazz klubjai és háztömbjei között sasszézva harcol az igazságért gyémántberakású pisztolyával és pengeéles eszével. Nyomában csodálók hadával modern hősnőnk élvezi az életet és borzolja a kedélyeket, miközben mindenféle rejtélyt megold. Hősnőnknek segítsége is akad: Dot, a bájos cselédlány, a jóképű, bár kissé kelletlen Jack Robinson felügyelő és természetesen ne felejtsük el megemlíteni a társadalmi élet jól ismert tagját, Prudence nagynénit.

Miért nézd meg? Miss Fisher igazi vagány nő, kezdeményező, félelmet nem ismerő, okos és minden helyzetből kivágja magát. Egy élmény vele tartani a kalandjain, és Jackkel való bimbózó kapcsolatáért izgulni. Igazi női sorozat. Itt találod, ha belenéznél.

 

 

Na, melyiket választod?

Megírod? És ha van olyan kedvenced, ahol hasonlóan szép, brit angolt beszélnek, ajánld hozzászólásban! De írj is róla egy rövidke filmajánlót, jó? Csak pár mondatot.

Hátha pont a te kedvenced lesz a mi következő kedvencünk!

 

The post 6 tartalmas film szép, brit angollal first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.


Dokumentumfilmek angolul egy jobb világért

$
0
0

A filmnézés is nyelvtanulás.

Csak az angol felirat kell hozzá.

Az előző filmajánlómban az ékes, szép, de érthető brit angol volt a középpontban. Most komolyabb vizekre evezünk, és világot megváltoztató dokumentumfilmeket hoztam neked.

1. David Attenborough: A Life on Our Planet (Egy élet a bolygónkon)

Ez a film a legszemélyesebb, amit a világ legimádottabb természettudósa valaha kiadott a kezei közül. Nemcsak a bolygónkról szól, hanem saját magáról is. A 94 éves David Attenborough elmeséli életének és a Föld evolúciójának a történetét, miközben gyászolja az elveszett vadont, de azt is elmondja, hogyan képzeli el a jövőt.

Miért nézd meg? Tele vagyunk "doomsday" filmekkel, amelyek lefestik, hogy ki-tudja-mennyi év múlva kihal az emberiség. Itt a szokásos ijesztgetés helyett (mellett, mert azért azt is látni kell, mi lesz, ha nem teszünk semmit), valódi javaslatokkal álltak elő a film készítői. A te dolgod csak annyi, hogy miután megnézted a filmet, az életkörülményeidhez igazodva válassz valamit, amit TE teszel a bolygóért – azon felül, persze, amit már eddig is teszel. (Én többek között tizenöt fát ültetek, a helyük kiásva, és elindítottam a napelem projektemet, hogy hamarosan, amennyire lehet, tiszta energiát használjak.)

Itt találod a filmet.

 

2. The Social Dilemma (Társadalmi dilemma)

Ez a drámai dokumentumfilm a közösségi média veszélyeit járja körül, és maguk a fejlesztők kongatják meg a vészharangot saját találmányaik kapcsán. "Idővel az a téves érzés alakul ki benned, mindenki egyetért veled, mert mindenki a hírvonaladon olyan, mint te. Amint ebbe az állapotba kerülünk, könnyen manipulálhatóvá válunk." – hangzik el a film közepén, és nem is akárkitől: Roger McNamee üzletembertől, aki a Facebook korai éveiben komoly összeget fektetett a vállalatba. De a megszólalók között vannak a Twitter, a Facebook, a Google és Pinterest egykori magas rangú vezetői és fejlesztői is.

Miért nézd meg? A legsokkolóbb dokumentumfilm, amit az utóbbi időkben láttam. Kötelező filmes olvasmány mindenkinek, aki regisztrált bármely közösségi média alkalmazásba. És akinek gyerekei vannak. Ami leginkább elgondolkoztatott benne: az a pont, amikor elhangzik a "polgárháború" szó. Nem spoilerezek, nézd meg! Amit ennek a filmnek a hatására tettem: elkezdtem figyelve hallgatni azokat, akik teljesen ellentétes véleményen vannak, mint én.

Itt találod a filmet.

 

3. Brené Brown: The Call to Courage (Merj bátor lenni)

Tehetséges, okos és végtelenül humoros. Brené Brown a sebezhetőség, a bátorság és a szégyen kutatásában úttörő szerepet játszik a világban. Az előadása, mint ahogyan a személyisége: magával ragadó. A saját életéből nemcsak példákat hoz, hanem a tudomány eredményeit szintén beleszövi a mondanivalójába. Brené Brown humorral vegyes empátiával boncolgatja, mi kell ahhoz, hogy a nélkülözés, félelem és bizonytalanság világában a kényelem helyett a bátorságot válasszuk.

Miért nézd meg? A legtartalmasabb (és legviccesebb) személyiségfejlesztő film, amit mostanában láttam. Egy utazás önmagad megismerése felé. Brené Brownt a TED előadása miatt szerettem meg, és alig vártam, hogy a Netflix elhozza ezt az új előadását. Igazi segítő tudás, van benne egy rakás okos kis technika az élethez (az én kedvencem a "picture memory", sokszor használom). És ha elég mélyen hallgatod, akkor a nyelvtanulás és a saját kapcsolatodat is felfedezheted benne.

A filmet itt nézheted meg.

 

4. Period. End of sentence. (Ne legyen büntetés)

Indiában, mint a világ számos egyéb országában is, lányok tömegei nem mennek iskolába, amikor megjön a menzeszük, és egy friss tanulmány szerint a lányok 20 százaléka a nehézségek miatt lassanként végleg kikopik az oktatási rendszerből. A menstruáló nő ezen kívül tisztátalannak minősül, olyannyira, hogy a vallást sem gyakorolhatja, nem léphet be a szentélybe, sőt, sok helyen a saját otthonába sem, mert balszerencsét hoz, így ezeken a területeken egyenesen száműzetést jelent ez az időszak. Egy amerikai középiskola támogatásával Delhi külterületére egy új gép érkezik, aminek segítségével  az asszonyok elkezdenek tisztasági betéteket készíteni. Ez a betét az első, amely a szegényebbek számára is megfizethető, így azokhoz is eljuthat, akik még soha nem is hallottak a tisztasági betétekről.

Miért nézd meg? A film társadalmilag érzékenyít, és hálássá tesz a körülményeidért, de amit én a leginkább szeretek benne: inspirál. Bemutat egy vakmerő kezdeményezést, amit szó szerint át kellett tolni a bénító szégyenérzeten és a társadalom ellenállásán. És életeket szabadítanak fel. Bátorítanálak, hogy a saját életedre nézve is vond le a következtetéseket: te milyen akadályokat tudsz némi inspirácóval és bátorsággal felvértezve megtámadni?

Itt találod a filmet.

 

5. Inside Bill’s Brain: Decoding Bill Gates (Minden, ami Bill Gates)

Bill Gates a világ egyik legsikeresebb és leggyazdagabb üzletembere, aki ma inkább filantróp tevékenységéről ismert. A minisorozat összesen három részből áll, és kettős idősíkon fut: egyszerre ismerhetjük meg a fiatal Bill Gates-t és a Microsoft első napjait, eközben a jelenben a cégtől visszavonult és a világ jobbá tételén dolgozó Bill humanitárius programjaiba kalauzolnak el az alkotók. Minden rész az emberiség egy-egy problémáját és Bill megoldási törekvéseit dolgozza fel, így az első két óra után biztosan hálás leszel, amiért olyan helyen élsz, ahol van vízöblítéses WC és a gyermekbénulást is legyőzték már. Az utolsó részt a klímaválságnak szentelték. Nem feltétlenül pozitív hangulatban fog a kanapén magadra hagyni a sorozat, de Bill Gates a tudásvágyával, gondolkodásmódjával és kitartásával mindenkit inspirálhat.

Miért nézd meg? Először is: ez a film NEM rajongóknak szól. Ha a Netflix nem tűzi ezt a filmet műsorra, eszeme sem jut ilyesmit keresni. De örülök, hogy megnéztem. Eddig kétszer. Kitágítja a világodat, a perspektívádat. A film óta követem Bill Gates-t és a könyvajánlóit az Instán. Az utolsó könyvért, amit ajánlott örökre hálás leszek: egy magyar származású szerző, Edith Eva Éger: A döntés című könyvét az év könyvének nevezte. (Az.)

Itt nézheted meg a minisorozatot.

 

6. Kiss the Ground (Becsüld meg a földet)

Az erózió hatalmas probléma a világon. A talajpusztulás oka többek között a szántás és a vegyszeres permetezés, ami megöli a talajban lévő mikróbákat, így a talaj kevesebb vizet tud tárolni és kevesebb növény terem rajta. Szerencsére van megoldás. Szakértők ismertetik a lehetőségeket és elmondják miként válhat a talaj a klímaváltozás ellen vívott harc kulcsfontosságú elemévé.

Miért nézd meg? Ma még radikális gondolatnak számít az, hogy a talaj képes megmenteni a földet. A film azt állítja, hogy a talaj szén-dioxid megkötési kapacitását felhasználó klímaváltoztató terv az egyetlen reális és részletesen kidolgozott terv a föld megmentésére. Viszont ehhez radikális átalakításokra lenne szükség a mezőgazdaságban. A kedvenc részem az, amikor gyakorlati számokkal támasztják alá, hogy a kidolgozott megoldás hogyan lesz a hagyományos művelésnél sokszor jövedelmezőbb a földtulajdonosok számára. Majd mutatják a nézőközönségben ülők arcát: hitetlenkedés, szkepticizmus…de itt-ott azért látsz egy szemekben felcsillanó reménysugarat. És amit kevesen tudnak: Magyarországon is létezik már pontosan ezekre a filmben megjelenő alapokra épülő klímatudatos gazdálkodás, például a Remény farmon, ahonnan extrém módon egészséges húst tudsz vásárolni.

A filmet itt találod meg.

 

7. Brave Blue World (A víz jövője: Megoldások a vízválságra)

A vízválság egyre nagyobb gondot okoz a világon. De mi van, ha már kéznél van a megoldás? A fenntartható vízgazdálkodás jövőjéről szóló dokumentumfilm sorra veszi öt kontinens innovációit az újrahasznosítástól az energiatermelésig és cselekvésre biztat, mert mindenki tehet azért, hogy a jövőben mindenkinek jusson tiszta víz.

Miért nézd meg? Imádom a problémák megoldás-orientált megközelítését. És ez a film pont ezért szenzációs: telepakolták megoldásokkal. Sokuk nem hagyományos, vagy csak egy adott régióban segít – tény, hogy bármely globális válságra csakis helyi megoldásokkal lehet válaszolni -, de mindegyik sziporkázóan okos és újszerű. Csodálkozz rájuk te is!

Itt nézheted meg a filmet.

 

Na, megnézed valamelyiket?

Megírod, hogy melyiket? És ha neked van olyan kedvenced, aiben hasonlóan nagy, világmegváltó és életjobbító gondolatokat találsz, ajánld hozzászólásban! De írj is róla egy rövidke filmajánlót, jó? Csak pár mondatot.

Hátha pont a te kedvenced lesz a mi következő kedvencünk!

 

The post Dokumentumfilmek angolul egy jobb világért first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

A külföldi nyelvtanulás mítosza

$
0
0

Ha külföldre vágysz, hogy végre jól beszélj angolul, akkor ez a cikk talán meglep majd.

Ha külföldön élsz, akkor sokat fog neked segíteni.

És ha te külföldön éltél (akár évekig, mint én), akkor jó eséllyel nagyokat bólogatsz majd.
 

Külföldön élve angolt tanulsz

 

Ismerősek az ilyesmi a kinyilatkoztatások?

  • „ha kimentem volna pár évre, már jól beszélnék angolul”
  • „csak külföldön lehet jól megtanulni angolul”
  • „hülye vagy? külföldön élsz, és könyvekből tanulsz?!”
  • „azért beszél olyan jól angolul, mert kint élt”

Hadd tanítsak egy angol kifejezést erre: „wishful thinking”.

(A cikk végére tiszta lesz a jelentése is. De le is fordítom majd viccesen, úgy, ahogy mi használjuk a családban ;) )

Járjuk körbe mi is történik valójában, amikor külföldre költözöl, jó? Öt egyszerű kérdés az egész. Bear with me, ahogy az angol mondja, mert a végére meglátod: összefüggenek.

 

#1 Miről beszél az, aki külföldön él?

 

A napi rutinjáról: felkelni, enni, vásárolni, szórakozni… (=a középfokú nyelvvizsga témakörei) Plusz a munkahelyi feladatairól. Ha már szerzett barátokat, és rendszeresen összejár velük, akkor ehhez még hozzájönnek a barátok érdeklődési körei, a napi közéleti események, és amikor az otthoni életéről mesél.

Ez édeskevés. A fejlődéshez muszáj tágítani kicsit a perspektívát. Olyasmit is meg kell tanulnod, amivel intelligens módon nyilváníthatsz véleményt, empatikusan tudsz reagálni mások érzéseire és a velük történt dolgokra, és amivel viccesen (vagy épp önirniával) mesélheted el, mi történt veled. És itt jön a képbe a második kérdésünk.

 

#2 Milyen szavakkal beszél valaki, aki külföldön él?

 

A legegyszerűbb szavakkal. Ami éppen eszébe jut. Éles helyzetben ugyanis nem töprengsz azon, hogy hányféleképpen tudod elmondani, hogy „very good” – hiába hallottál rá már húsz kifejezést, sőt, hiába tudnád ezeket mind beazonosítani egy írásos feladatban, vagy felismerni bármilyen tesztben.

Az aktív szókincsedre kell támaszkodnod, hiszen passzív szókincset nem tudsz élesben bevetni. Vagyis: külföldön élve is okos erőfeszítést kell tenni abba, hogy az aktív szókincsed táguljon.A tudósok szerint

a Hoover gát betonja 80 évvel a megépítése után is száradt még.

De mi azt várjuk, hogy azonnal bebetonozódnak a hallottak és tanultak. Wishful thinking.

 

#3 Milyen gyorsan fejlődik az angolja annak, aki külföldön él?

 

Egy több ezer főn mért statisztika szerint naponta átlagosan 2,5 új szót tanul az, aki külföldön él. Mit gondolsz? Itthonról ez teljesíthetőnek tűnik?

A legfontosabb következménye ennek a számnak: aki külföldön élve azt akarja, hogy gyorsan fejlődjön az angolja, annak ugyanúgy tanulnia kell az angolt, mintha itthon tanulna. Könyvekből, online tanfolyamokon.

Hogy jobb állást kapjon, tartalmasabb munkafeladatai legyenek, hogy szebb helyen élhessen, hogy a lelki egyensúlya rendben legyen – legyenek barátai, párkapcsolata, elmehessen szórakozni, művelődhessen és fejlődhessen a személyisége, gyarapodhasson a tudása. Hadd idézzek egy sikeres expat-coach ismerőst:

a külföldi tartózkodás hosszú távú fejlődési terv nélkül ZSÁKUTCA.

A „van előttem perspektíva” nevű elit klubba a belépőjegy: magas szintű angoltudás. A "majd kialakul" pedig: wishful thinking.

 

Angol nyelvterületen élve

 

 

#4 Mennyit beszél angolul az, aki külföldön él?

 

Ha éveket dolgozol egy munkahelyen, egy idő után azt veszed észre, hogy a napi rutinmunkára ugyanazt a 150 szót használod minden nap. Külföldön bemész a boltba, és sokszor úgy jössz ki, hogy alig szóltál három szónál többet bárkihez is. Ha más magyarokkal élsz együtt vagy barátkozol kint, akkor egymás között magyarul beszéltek.

És amikor külföldön élve meg kell oldanod egy-egy váratlan helyzetet angolul, mondjuk egy hivatali ügyintézéssel, vagy egy call centeres felhívásával, akkor szinte izgulsz előtte. Mert ahhoz, hogy külföldön élve sokkal többet beszélj angolul, mint amennyit itthon is tudnál, ki kell lépned a komfortzónádból. Gyakran. És ez nem könnyű. (Vagy: nem mindenkinek az.)

És ehhez egy plusz dimenziót ad az utolsó kérdésünk problémája. Olyat, amiről jó eséllyel nem is tudtál.

 

#5 Évekig élt külföldön, mégsem beszél túl jól angolul?

 

Amikor külföldön kommunikálsz, akkor egyetlen célod van: az adott kihívást megoldani. Megtudni, hogy van-e tiszta pamutból, vagy zöld színben, vagy M-es méretben. Vagy: mikor tud jönni a szerelő, mennyibe fog kerülni, és meg tudja-e azonnal javítani a fűtést.

Előfordul, hogy pár év külföldi tartózkodás után hazajön valaki, és szinte ugyanúgy beszél angolul, mint amikor kiment. (Csak tán bátrabban.)

Ilyenkor azt hisszük, hogy ez a nyelvérzék hiánya miatt van. De a szakirodalom már tudja: a legtöbb esetben csak annyiról van szó, hogy aki külföldön élve használja az angolt, az javarészt a kommunikáció céljára fókuszál (=mit kell elmondani), és nem a kommunikáció mintájára (=hogy mondod). Érthető, nem?

Ha elromlik a gázbojler, és jégcsapok lógnak a függönytartóról, téged mennyire érdekel, hogy a helyes szórendet használod-e a szerelővel?

Jól érzem: a te eredményed is nullához konvergálna – egy tízes skálán? (Üdv az emberi lények klubjában!)

 

KÉRDÉS: ugye érzed már, hogy mi az, hogy „wishful thinking”, amikor az ilyesmi kinyilatkoztatásokról beszélek?

  • „ha kimentem volna pár évre, már jól beszélnék angolul”
  • „csak külföldön lehet jól megtanulni angolul”
  • „hülye vagy? külföldön élsz, és könyvekből tanulsz?!”
  • „azért beszél olyan jól angolul, mert kint élt”

(Ígértem, mondok a "wishful thinking" kifejezésre egy vicces fordítást, íme: álmodj, királylány. Érzed az összefüggést, ugye?)

 

És a lényeg a végére, ami szerintem nálad is összeáll az öt kérdésből.

NEM kell külföldre menned az angol nyelvtudásért. Itthon is belemerülhetsz nyakig az angolba.

Ha pedig már külföldön élsz, ne felejtsd: az anyanyelvi környezet nem váltja ki a szisztematikus angol nyelvtanulást.

 

 

The post A külföldi nyelvtanulás mítosza first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

Hogyan tanulj haladó angolosként?

$
0
0

Tananyagbőségben szenvedünk.

Annyi angolt tanító videó van fent a You Tube-on, hogy lehetetlen mindent végignézni. A bolygó bármely sarkán élő anyanyelvi tanártól vehetsz órákat a saját otthonodból.

És ezért is írtam neked ezt a cikket: bárkitől és b.á.r.m.i.v.e.l. is tanulsz, szeretném megmutatni neked, hogy mik azok a csapdák, amiket mindenképpen kerülj el, és mi az az út, amin a legközvetlenebb módon és a legrövidebb idő alatt jutsz el a magas szintű angolig.

Kezdjük az aknák felszedésével, jó?  

 

 

 

A 3 leggyakoribb hiba, amit haladó angolosként elkövetünk

 

450-nél is több haladó angol nyelvtanuló töltötte ki a kérdőívet, amiben a tanulási szokásaikról kérdeztük őket. Ők átlagosan 16,5 éve tanulnak angolul. És a 190 oldalnyi szabadszavas válasz elemzése után világosan kirajzolódik a 3 zsákutca, amelyekben a legtöbbet időzünk.

 

#1 Angolozunk bele a nagyvilágba.

Filmeket és sorozatokat nézünk, dalszövegeket fordítunk, könyveket olvasunk, vannak kedvenc You Tube csatornáink és TED előadásaink. Szuper, hogy foglalkozol az angollal! Csak ez nem elég célirányos (értsd: gyors) fejlődés, vagyis jó eséllyel csak az angolod szinten tartására elegendő. A fejlesztésére nem.

 

#2 Nem oldunk meg feladatokat.

A sima olvasgatást, videózgatást és filmezgetést nevezi a pedagógiai szakirodalom passzív tanulásnak. Sajnos, ennek a hatékonysága töredéke az aktív tanulásnak, vagyis sokkal, de sokkal tovább tart. Években mérhető módon.

 

#3 Azt a feladatot csináljuk, amit az épp soros nyelvtanuló app feldob.

A nyelvtanuló appok olyan feladatokat adnak nekünk, amelyeket automatizáltan tudnak ellenőrizni. Ez viszont kizár minden valódi, érezhető és tempós készségfejlesztést célzó feladatot. Sem a fordítás, sem a kiegészítős feladat, sem a teszt nem fejleszti közvetlenül a nyelvtudáshoz szükséges négy alapkészségedet (tudod: beszédkészség, íráskészség, hallásértés, olvasott szövegértés). Így jogosan érezzük, hogy egy helyben topogunk.

Ezek a zsákutcák. De most nézzük, mit csinálj ezek helyett!

 

Az 5 legfontosabb dolog, amit be kell tartanod haladó angolosként

 

#1 Biztos hallottad már másoktól: amikor idegen nyelven beszélünk, picit megváltozik a személyiségünk.

Lehet, hogy ezt már te is észrevetted magadon. (Ha igen, jó úton jársz!) A 20. század legnagyobb nyelvészei és antropológusai arra a felismerésre jutottak, hogy a valódi nyelvtudás megszerzéséhez egy új látásmódot, sőt, új személyiséget is kell, hogy kapj. Pusztán nyelvtani szabályok és szavak memorizálásával ez viszont nem lehetséges. És ezért a haladó szintű angol tananyagoknál már olyasmi “láthatatlan” dolgok is beleszólnak a tananyagba, mint kognitív nyelvészet, kulturális szemantika, korpusz nyelvészet és kommunikációs antropológia. De ezzel elég, ha a tananyagfejlesztők foglalkoznak.

Neked elég annyit tudnod: az igazán angolos, anyanyelvi szintű beszédhez nem elég a szavak és a nyelvtan magolása, és a kiejtésed csiszolgatása. Elengedhetetlen, hogy átvedd a nyelv mentalitását, és megismerd a kulturális környezetét.

 

#2 Haladó angolosként egyensúlyt kell teremtened az ún. extenzív és intenzív olvasás, hallgatás (=tanulás) között.

Az extenzív: amikor sok angol szöveget olvasol és hallgatsz élvezetből; az intenzív: amikor dolgozol a szövegekkel, a részleteivel, a szavaival, a nyelvtanával, a kiejtésével, hogy tanulj. Mindkettő fontos.

Önálló tanulásnál viszont sokszor felborul az egyensúly: például ugrálsz szövegről-szövegre, videóról-videóra, de nem foglalkozol velük mélyebben. És van, aki órákig szenved egyetlen szöveg kiszótárazásával, és aztán napokig tanulja a benne lévő idegen szavakat. Ez sem segít annyit, mint amennyi időt elvesz. A kettő között kényes egyensúlyt kell tartani.

 

#3 Hajlamosak vagyunk azt gondolni, hogy haladó nyelvi szinteken egyre ritkább és kacifántosabb angol szavak kellenek.

Olyasmik, mint auspicious (=kedvező), callous (=érzéketlen), euphenism (=szépítés). Pedig helyettük sokkal többre megyünk azzal, ha a már ismert, egyszerűbb angol szavakkal látunk minél több, a mindennapokban használt angol kifejezést. Mint például take charge of her own life (=a saját kezébe veszi az életét), vagy keep track of her expenses (=számon tartja a kiadásait), vagy lose sight of the goal (=elveszti a szeme elől a célt). Ez a szókincsfejlesztés helyes módszere ahhoz, hogy minél több éles helyzetre legyen "fegyvertárunk".

Ráadásul haladó szinten ezeket már nem így, magyar fordítással kellene tanulni, hanem egyszerű angol nyelvű magyarázatokkal. Például így magyarázhatnám a "lose sight of the goal" kifejezést:

To lose sight of a goal means that you forget or neglect to focus on it. For example, when you learn English, you should never lose sight of the goal, which is using the language to communicate with people. If you just learn and learn and learn and you don’t speak to other people in English then you’ve lost sight of the goal. Because the goal of language learning is communication. Here’s another sample sentence with the expression „lose sight of a goal”:  I know you've had some problems recently, but try not to lose sight of the goal if you want to succeed. The opposite of „losing sight of a goal” is always keeping your goal in mind. It’s an easy phrase because you can imagine losing your sight. When you lose your sight, you can’t see. Remember: you should never lose sight of your goal.

Ideális persze, ha ez hanganyagban is megvan, és sokszor meghallgatod. Így épülnek be a haladó angol kifejezések. És itt jön a képbe a következő pont.

 

#4 Haladó angolosként egyre fontosabb a teljes belemerülés az angol nyelvbe ("total immersion").

Amikor már haladó szinten vagyunk angolból, akkor ösztönösen keressük ezt. Persze emiatt nem keresünk új párt, nem cseréljük le a gyerekkori barátainkat, vagy nem váltunk feltétlenül munkahelyet, vagy várost. De nem is kell. A lényeg: álljon a rendelkezésedre olyan tananyag, amely képes szimulálni ezt a teljes belemerülést, és beszél hozzád angolul, sőt, lehetőleg beszélget VELED angolul.

Sokan tanácsolják, hogy állítsd át a telefonod, vagy a Facebook nyelvét, és hasonlókat. És bár IGAZ, hogy minden apróság hozzárak az angolodhoz, a teljes belemerülést csakis angol nyelvű tananyaggal és angol nyelvű órákkal lehet szimulálni. És itt muszáj megemlítenem: a jó angoltudásért nem kell külföldre költözni. A teljes belemerülés itthon is szimulálható, ha jó tananyagod van.

 

#5 A hagyományos nyelvkönyvekben legtöbbször "igaz-hamis", egészítsd ki, "tedd a megfelelő sorrendbe", "válaszd ki a helyes megoldást" típusú feladatokat találsz.

Ez „busy-work”. Viszi az idődet, de nem igazi készségfejlesztés.

Azok a nyelvtanulók, akik még nem profik a nyelvtanulás technikájában, gyakran keresik is az ilyen típusú feladatokat, hiszen ezekhez szoktunk. Az általános iskolai nyelvórákon ilyesmiket raktak elénk a nyelvkönyveink, a tanáraink, és ezért úgy hisszük: definíció szerint ez a nyelvtanulás. Kiegészítős, átalakítgatós, összepárosítós feladatok és tesztek.

Sajnos azonban ezek így, 2020-ra inkább a megszokás miatt léteznek, mint ésszerűségből. Gondolj bele: az internet létezése előtt, egy könyvben hogyan máshogy lehetett tudást átadni? Hol voltak akkor még azok a videók, amelyek anyanyelvi tanárt szimulálva beszéltettek téged? (A mi angol tanulókártyáinkhoz már ilyesmik vannak.) Igen, egy művelt ember számára a papír szaga a legfinomabb étel illatával vetekedik, de az új technológiák sokkal hatékonyabb nyelvtanulást tesznek e mellett lehetővé.

És persze annyit azért tudnod kell, hogy ezeknek a „busy-work” típusú feladatoknak is megvolt a maguk helye és limitált szerepe. Például amikor legelőször látsz egy nyelvtani szerkezetet, akkor ilyesmi feladatokkal egy biztonságos környezetben (=írásban, tét nélkül) gyakorolhatod az összerakosgatását. De felnőtt nyelvtanulóként te azt várod, hogy gyorsan fejlődj. És ehhez valódi készségfejlesztő feladatok kellenek: hangos beszélgetés egy hangos tananyaggal.

A felmérésünk szerint sok haladó nyelvtanuló már érzi is, hogy akárhányat old meg „hagyományos” feladatokból, nem fog tőlük jobban beszélni angolul. És a legrosszabb az, amit a kérdőívben is visszajeleztek jó páran: kifejezetten kerülik az ilyesmi feladatokat, és inkább egyáltalán nem oldanak meg semmilyen feladatot. (És ez innentől passzív tanulás. Erről már beszéltünk. Nem jó.) Nekik üzenem: ne adjátok fel! Léteznek valódi készségfejlesztő feladatok is. Az igazi aktív tanulás.

És a végére a kérdések, amelyek a kérdőívünk 450+ visszaérkezett válasza szerint a haladó nyelvtanulókat foglalkoztatja. (Jogosan.)

 

8 gondolat, amely a legtöbb haladó angolos fejében megfordul

 

Vajon számodra melyik gondolat az a rozsdás szög, amiben a te lelked fekszik?

Húzzuk ki most, hadd gyógyulj, jó?

 

#1 „sokat tudok már, pl. rengeteg idiómát, de az adott pillanatban leblokkolok, és csak a legegyszerűbb szavak jönnek elő”

Ha így érzel, akkor az a biztos jele annak, hogy benned rejlik egy rakás passzív tudás. Viszont tudnod kell, hogy beszédben a tudásod leesik a töredékére – főleg, ha az angolt előtte írásban és olvasásban, de nem hallásértésben és beszédben gyakoroltad. A mindennapi kommunikáció hallásértés és beszéd. Így kell az új szókincset is bevésned, így kell az angol mondatszerkezeteket is automatikussá tenned.

 

#2 „hiányzik az angol anyanyelvi környezet”

Sok esetben az anyanyelvi környezet túlértékelése valójában önmagad alulértékelése, vagy a tanulásod eredményéért való felelősség hárítása. (Ezt a mondatot olvasd el újra, kérlek!)

És tudod, mi lenne, ha külföldön, anyanyelvi környezetben élnél? Meglepődve tapasztalnád, hogy az angolod nem fejlődik olyan villámgyorsan, ahogy elképzelted, és nem is lesz olyan színes és tartalmas, mint amire vágynál. Ennek jó okai vannak. Úgyhogy a lakhelyed, a családod, a párod és a barátaid lecserélése helyett arra buzdítanálak, hogy teremtsd meg az anyanyelvi környezetet tanulás közben úgy, hogy haladóként már tanuld az angolt angolul!  (Vagy te már külföldön élsz? Neked feltétlenül ajánlom: angolt csak angolul tanulj!)

 

#3 „a megszokott tanulási rutinok egy idő után már nem fejlesztenek”

Gyönyörű felismerés! Haladó szinten már hiába magolsz szókincset, és hiába oldasz meg sorra szövegértési, hallásértési és mindenféle egyéb írásbeli, ide-oda rakosgatós feladatokat.

Kérlek, építs új tanulási rutinokat! És tudd: ez utóbbi nem megy egyik napról a másikra. Vissza fogsz süllyedni a megszokásba. Elkerülhetetlenül. Talán többször is. De ne aggódj, ha ilyesmin kapnád magad! Csak mérföldkövek az úton az új, eredményesebb tanulási szokások felé.

 

#4 „megyünk a saját fejünk után, és nincs rendszer a tanulásban”

Valóban, a tanulásnak kell, hogy legyen stratégiája. Alapvetően két lehetőséged van: (A) megtanulsz önállóan nyelvet tanulni, és te építed fel a saját tananyagodat, vagy (B) kész tananyagot választasz, és az esetleges hiányosságait te magad orvoslod. (Pl. ha teszt van benne, átugrod, és helyette szóban, beszédben tömörítesz egy hanganyagot.) Neked melyik fekszik? Az A, vagy a B? Mert muszáj valamelyiket választanod, ha te is önállóan tanulsz angolt.

 

#5 „hogyan kapjon visszajelzést valaki, hogy milyen szinten van, ha egyedül tanul?”

Valóban fontos, hogy érzed a haladásodat! De a nyelvi szintekhez való ragaszkodás helyett az is érezhető haladás, ha kihívásokat állítasz magad elé, és ezek teljesítését értékeled. Magadnak. Megkérdezni valamit egy anyanyelvi ügyfélszolgálattól. Elolvasni egy könyvet. Megnézni egy sorozatot. Az utolsó évadot mennyivel érted jobban, mint az elsőt? És amikor harmadszor olvasod ugyanazt a könyvet, mennyivel gyorsabban falod? Ehhez elég egy tízes skála, és egy jegyzet app a telefonodon. Kevesen tudják, hogy elfoglalt felnőttként a legjobb szintfelmérés az önértékelés. Az interneten itt-ott található sima a,b,c,d választásos szintfelmérőkre meg rá se nézz, jó?

Amúgy valóban nehéz a nyelvi fejlődést érezni, mert alapszabály, hogy az agyad nem értékeli sikernek azt, amit már egyszer elért, így folyton tolod feljebb a lécet, ahogy haladsz. És a mindennapi rohanásban és zajban nehéz befelé-figyelős csendet teremteni, hogy ezt észre vedd magadon, és reálisabban lásd a lécet.
 

#6 „rengeteg anyagom van, de sajnos a gyűjtésükben szorgalmasabb vagyok, mint a használatukban”

A legjobb családban is előfordul. De hadd kérdezzek egyet: és akkor mi van? Elvárhatod magadtól, persze, hogy az összest áttanuld, mielőtt egy izgi újdonságot megkaparintanál, de ez nem lenne egy picit irreális? Nem nagyképernyős tévéket gyűjtesz, hanem tudást. És az is fura lenne, hogy ha emiatt soha többé nem vennél semmi újat, és soha többé nem kérnél segítséget senkitől.

Amúgy pedig van egy tippem számodra, ami nekem, mint elkötelezett online tanfolyam vásárlónak és szenvedélyes könyvgyűjtőnek bevált: amikor beszerzed azt az új cuccot, amivel szemezel, akkor cserébe azonnal, még aznap fektess az angolba időt! Azzal, amid már van otthon. Majd amikor megérkezik az újdonság, és itt jön egy trükk: azonnal, késlekedés nélkül nyisd ki, és kezdj el vele tanulni annyi időt, amennyid éppen van. Ha ez utóbbit megteszed, akkor egy gigantikus online tudásplatform, a Coursera szerint sokkal nagyobb eséllyel fogod folytatni és használni.

 

#7 „nincs használható tananyag C1 szint felett”

Alátámaszthatom. Amikor először hazajöttem az Egyesült Államokból, szerettem volna a „konyhanyelv” szint helyett egy szebb, kerekebb, színesebb és tartalmasabb angolt. Végig telefonáltam a nyelviskolákat, hogy megtudjam, hol indítanak erős haladóknak nyelvtanfolyamot. Amikor megtudták, hogy már van egy középfokú angol nyelvvizsgám, és utána egy teljes évet töltöttem angol nyelvterületen, két kivétellel mind azt mondták: nincs számomra tanfolyamuk. Biztattak: elégedjek meg azzal az angollal, amim most van. (A két "kivétel" pedig tanári állást ajánlott.)

És bár ez 25 éve volt, az alig változott, hogy C1-es szint felett már hajlamosak vagyunk magára hagyni a szebb angolra vágyó nyelvtanulókat, és nem pepecselünk tananyagok összeállításával.

 

ÚJDONSÁG: Metaphor Mastery, az igazi készségfejlesztő haladó angolosoknak. Megnézem, mi ez>>

 

#8 „nincs égető szükség haladó szinten a tanulásra, már elboldogulunk”

Egy erős haladó szint valóban elég a mindennapokhoz. Egy kérdés: belül hogy érzed magad, amikor használnod kell az angolt? Mert ha teljesen kényelmesen érzed magad az angol nyelvtudásoddal, akkor ne tegyél semmit. De ha izgulsz, mielőtt angolra váltanál, ha zavar, hogy keresed a szavakat, ha hajlamos vagy belekavarodni abba, amit mondasz, és ha stresszt jelent, hogy nem érted a válaszokat a kérdéseidre…az már más tészta.

Emlékszem, egy tanártovábbképző konfon vettem rész. Már léptem volna ki a teremből egy kiscsoportos workshop után, mikor egyszerűen “visszahúzott” a terembe az egyik résztvevő hangja. Egy ártatlan kérdést tett fel csak az előadónak – de káprázatos, bámulatos angollal. Én pedig úgy tettem, mintha várnék valakire, megálltam az ajtóban és áhítattal hallgattam.

Dönthetsz úgy, hogy elindulsz ezen az úton.

Középfokról felsőfokra fellépni könnyebb, mint a nullából megszerezni a középfokú tudást. Ez pedig azt jelenti, hogy haladó angolosként nagyon közel vagy ahhoz, hogy igazán jól beszélj angolul. Ha úgy érzed, kész vagy erre, ez a tananyag a legjobb befektetésed lesz. Valódi készségfejlesztő feladatokkal, teljes belemerüléssel az angolba. Ahogy a nagykönyvben meg van írva.

 

De a lényeg, amire szeretném, hogy emlékeznél:

Haladó angolosként már másképp kell tanulnod.

Néha fusd át ezt a cikket, csak hogy emlékeztesd magad rá, jó?

 

 

The post Hogyan tanulj haladó angolosként? first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

Áprily Lajos és a nyelvtanulás

$
0
0

Tudtad, hogy Áprily Lajos "kényszerből" kezdett nyelvet tanulni?

És a magyar kultúra sokat köszönhet ennek.

 

Áprily Lajos a kényszernyelvtanuló

 

A zárkózott természetű költő és műfordító Jékely Lajos néven látta meg a napvilágot. Először a kolozsvári egyetem bölcsészkarán magyar-német szakon szerzett diplomát, majd később Franciaországban francia tanítói diplomát is szerzett. 

Tizenhét évig tanított Nagyenyeden, majd tíz évig Budapesten a Baár-Madas Leánynevelő Intézet igazgatója volt. Aztán mikor 1943 szeptemberében lelkiismereti okokból nem volt hajlandó az iskolájában a zsidótörvények rendelkezéseit végrehajtani, felmondott. Visegrád mellett, Szentgyörgypusztán telepedett le. 

 

Műfordító születik

Egy évvel későbbről ismerjük egy levelét egyik legjobb barátjához, Lám Bélához, amiben így ír:

“Kislányod kezében képes orosz nyelvkönyvet láttam, mikor utoljára voltam nálatok. Nem tudom, foglalkozik-e még vele. Ha nem, egy hónapra kölcsönkérhetném. Nagy elereszkedés után ismét ráadtam a fejemet a nyelvtanulásra. Jobbat tenni nem tudok, másra nem telik a lelkemből ebben a napról napra növekvő feszültségben. Ha egy Anyegint is kaphatnék, nagyon hálás volnék érte.”

Ez utolsó mondat különösen nagy jelentőségű, hiszen Áprily keze alatt született meg Puskin Anyeginjének remek magyar fordítása. Muszáj itt megjegyeznem: az egyik kedvencem még általános iskolából, amit nem is a történet, hanem a csodálatos nyelvezet miatt olvastam el többször is.

 

A nyelvtanulás szerelmese

Lám Béla levelezéséből tudjuk, hogy Áprily igazán élvezte a nyelvtanulást és a műfordítást, ahogy írja: “Egyébként Lajos most nagyon kedvére való irodalmi feladatokkal foglalja el magát. Több fordítást vállalt, és rendezi az utóbbi évek verstermését."

Áprily egyébként egy levélben be is vallja, hogy gyerekkorától a nyelvek szerelmese: Közel negyven esztendő múlva így kanyarodtam vissza a régi szenvedélyes célkitűzésekhez. Tegnap Kolcovot olvastam, s holnap Lermontov kerül sorra; aztán a többi."

Legművészibbek talán német, orosz és román fordításai, de a csodálatos műfordító angol, francia, latin és kínai költőktől is fordított. Az elve az volt, hogy a költőnek – miközben kellő tiszteletet tanúsít a „más nyelv zsenijéből született” költemény iránt – újra kell alkotnia az átültetésre kiválasztott művet. És a kiadók szinte versengtek érte.

1950-ből, Lám Béla leveléből további részleteket tudunk meg Áprily szokásairól:

„Lajos hónapok óta nagy munkában van. Krilov állatmeséinek és Lermontov egyik-másik novellájának fordítása után most megbízást kapott Turgenyev Egy vadász és természetjáró emlékeinek magyarba való átültetésére. Bámulatos, mennyire belehatolt pár év alatt az orosz nyelv mélyébe, rendkívül alaposan dolgozik. Gyakran vagyok nála, máskor ő van nálam, kis kofferben hozta magával kéziratait, szótárait s a mű más nyelvű fordításait.”

 

Áprily Lajos Március

 

Későn jött siker

Költőként későn, 1957-ben jelenik meg Ábel füstje című gyűjteményes kötete, amelyre a magyar irodalmi élet egyszerre és egyöntetűen elámul. A hetvenéves Áprily ekkor lép a legnagyobb magyar költők közé.

Még tíz év adatik neki, hogy élvezze a dicsőségét. A nyolcvanadik születésnapja előtt három hónappal halt meg Budapesten, a hárshegyi szanatóriumban.

 

És hogy miért írok neked Áprily Lajosról?

Csak hogy tudd: sosem késő. Sem nyelvet tanulni, sem egy új karriert elkezdeni.

És a gyerekkori álmaid ott élnek benned. Hozzájuk sem késő visszakanyarodni. Soha.

 

The post Áprily Lajos és a nyelvtanulás first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

Göncz Árpád és az angol

$
0
0

Tudtad, hogy Göncz Árpádot az angol segítette, hogy íróvá váljon? 

A volt köztársasági elnök angollal való kapcsolata még a börtönben kezdődött, hiszen az 1956 és 63 közötti éveket fogvatartottként töltötte.

Nem mellékesen:1960-ban részt vett a híres váci éhségsztrájkban is.

 

 

Én persze jóval később találkoztam vele, középiskolásként. Anyu a szokásos hó eleji könyv nagybevásárlásával hazahozott egy bizonyos J. R. R. Tolkien tollából írt könyvet. A benne lévő “Fordította Göncz Árpád” akkor nekem még nem jelentett semmit. (És a cikk végén ennek még jelentősége lesz.)

Ekkoriban kezdődött a Tolkiennel való kapcsolatom. Úgy harminc éve. És ezt részben Réz Ádámnak, az első tíz fejezet fordítójának, javarészt pedig Göncz Árpádnak köszönhetem.

De amiért az ő történetét elhoztam neked az hét tanulság – nyelvtanulási szempontból. Bear with me. 

 

#1 Börtönévek: “azt állítottam, tudok angolul, amit nagyon jól tettem, mert meg is tanultam bent”

Ahogy Áprily Lajos költő is későn, meglett felnőttként, “kényszerből” lett fordító, úgy Göncz Árpád is. És mindketten hálásak voltak érte vissztakintve. Egy Galamb Zoltánnal készült interjúban így vall erről Göncz Árpád: 

“Fordító a börtönben lettem. Azt állítottam, hogy tudok angolul, amit nagyon jól tettem, mert meg is tanultam bent. Dolgoztam a börtön fordítóirodáján az utolsó napig. Talán furcsa, de én a magam börtönidejét egészében véve hasznosnak minősítem. …megtanultam bent egy szakmát, amiből aztán éltem.”

Figyeld a “fordított” sorrendet:

  • #1 azt mondtam, hogy tudok,
  • #2 megtanultam.

Úgy tűnik, hogy néha az "akarom" önmagában is elég. Egy kis magabiztossággal megspékelve legalábbis. Hiszen Lomb Kató így kezdte. De várj, ez csak az első tanulságunk. 

 

#2 “Amikor kijöttem, sokkal tájékozottabb voltam”

Göncz Árpád így vall a börtönévek hozadékáról: 

“A Belügy számára fordítottunk. Biztos hallottátok a hírét annak, hogy volt egy belügyi szamizdat, hogy ha valamit el akartak olvasni, akár a legfelső politikai vezetés, akkor nyelvtudás híján, főleg, ha nem oroszból volt, akkor lefordíttatták, és ez számozott példányokban jelent meg. A második világháború alapműveit fordítottam, Churchillt is. No, ez nagyon jó iskola volt.” 

És itt jön a lényeg, figyelj: 

“…a másik téma, amiről sokat fordítottam az a gerillaháború taktikája és stratégiája, védekezés és támadás. Ha valaki földalatti mozgalmat akar tervezni, forduljon hozzám, kitűnő tanácsokat tudok adni. … Szabad Népet nem olvashattunk, de a The Times-t rendszeresen. Mikor kijöttem, sokkal tájékozottabb voltam például a karibi válságról, mint a kintiek.”

Látod? Ezt teszi veled az angol nyelvtudás: kiléptet a buborékból, amiben élsz. A leggyakoribb visszajelzés, amit a sikeres vevőinktől, csupa meglett felnőtt nyelvtanulótól visszakapok: “az angollal kinyílt számomra a világ”. És bizony van valami csendes megnyugvás abban, hogy nem a Facebook faladon megjelenő (sok esetben) kamu hírekből, hanem megbízható, külföldi tudományos forrásokból tájékozódsz.

De visszatérve Göncz Árpádra, muszáj megosztanom veled még egy mondatát az interjúból, az egyik fajsúlyos “kiszólását”, amit a börtön fordítóirodájáról mondott:

“Ott csupa kulturált ember volt, oda az őrt nem engedték be.” 

Mennyi kimondatlan dolog egyetlen rövidke sor mögött, nem? De jöjjön a következő tanulság! Talán a legfontosabb.

 

#3 “Szórakoztunk is, meg kell nektek mondanom.”

Az emberek, akikkel körülveszed magad képesek felemelni is, víz alá nyomni is. Göncz Árpádot pedig igazán illusztris társaság vette körül.

Egyik rabtársa, Mérei Ferenc pszichológus könyvei máig alapműnek számítanak a pszichológia szakokon. Mérei amúgy a börtönben is életvidám és nyílt maradt, ami a váci rabtársadalomban is legendává emelte. Agyérgörcse után egy ideig nem tudott beszélni, ezért írni kezdett. Vécépapírra és fecnikre jegyezte fel "Lélektani napló" című művét, amit később rabtársai csempésztek ki a börtönből. Göncz Árpád szavaival: 

“Nagyon jó együttes volt, Bibó is ott fordított, Mérei Feri is, Kardos. Azzal tudtunk dicsekedni, hogy két Kossuth-díjas is volt a fordítóirodán.” 

 

Bibó István a börtönben

 

De várj, itt jön a lényeg: tudod, mit játszottak? 

“Ha volt egy törvényszéki orvostan szöveg, akkor valami módon bele kellett írni, úgy hogy ne lehessen észrevenni, hogy ‘kolbaji féle nikkelsoros kukoricavetés’. Ha ezt nem lehetett észrevenni, mert beleilleszkedett a dologba, akkor jó volt a fordítás, mert el tudta az ember dolgozni.” 

El tudod ezt képzelni? Micsoda készségfejlesztő feladat már ez! Vagy épp ez: 

“Ugyanez: egy bűnügyviteli könyvbe beleírni azt a kifejezést, hogy ‘mélabú’, ez is szép volt. Úgyhogy eljátszottunk vele, érdekes volt, és megtanult vele az ember angolul, legalábbis irodalmi szinten.”

Mint minden kemény munkába, a nyelvtanulásba is muszáj játékot vinned. Nem tudsz hosszú hónapokig a fogadat csikorgatva törni előre a szibériai hóviharban, ha a lépéseid ritmusa nem a “süss fel nap” dalocskát dobolja. Kell a játék mindenbe, ami az életről szól. 

És ha már a kemény munkáról van szó, a következő tanulság pont erről szól.

 

#4 “A világirodalom legnagyobb kerti törpéje”

1997-ben Göncz Árpád ellátogatott a békásmegyeri Veres Péter Gimnáziumba egy beszélgetésre, ahol mesélt a Gyűrűk Uráról, és a fordítás nehézségeiről:

„Ha az ember egy ilyen hosszú könyvet fordít, (…) akkor múlhatatlanul úgy fejezi be, hogy ki nem állhatja. Főleg akkor, ha egy nap huszonöt oldalt kell megcsinálnia belőle, mert sürgős, miután évekig senki sem vállalta el. Az volt tehát a véleményem a befejezése után, hogy ez a világirodalom legnagyobb kerti törpéje, úgy viszonylik egy – mondjuk – damaszkuszi kardhoz, mint egy fröccsöntött vásári játék kard.” 

Ha fáradságos és intenzív munkát végzel, a tűrőképességeden és a “tanulási állóképességeden” túl, akkor ideiglenesen azt is meggyűlölheted, amit szeretsz. De tudd: a sebek idővel begyógyulnak. Később neki is megváltozott a véleménye a regényről, és Tolkient is különösen nagy "nyelvismerőnek" tartotta:

„Ha valaha volt tett, amely mellett teljes joggal ki tudunk állni, akkor az ennek a regénynek a megalkotása. Ezt meg kellett írni.”

Sőt, elmondta azt is, hogy ezt a könyvet mindig előveszi és újraolvassa, amikor beteg. De ami nekem rettentően imponál azt a Tolkien-társaságnak adott interjúban mondta el. Egyetlen dolgot kifogásolt a Gyűrűk Urában, a női karakterek hiányát:

„…ha az ember ennyit dolgozik egy könyvön, akkor annak kívül-belül, a gyöngéit is ismeri, a sémáit is ismeri. Például észrevetted, hogy nincsenek benne nők?”

Na de vissza a nyelvtanulásra! Ahogy a cikk első mondatában említettem: Göncz Árpádot az angol nyelv segítette hozzá ahhoz, hogy íróvá váljon. És ez a következő tanulság. 

 

#5 "a fordításból indultam el az irodalom felé"

Íróknak szóló tanfolyamokon tanítják rendszerint, hogy ha jó író akarsz lenni, akkor olvass sokat, és figyeld meg más szövegeit. Göncz Árpád fordítóként pontosan ezt tette: 

"…én a fordításból indultam el az irodalom felé. Szabadulásom után barátok segítségével szakfordítóként dolgoztam a Nehézipari Kutató Intézetnek, a Tudományszervezési Tájékoztatónak, egy rabtárs bejuttatott az Országos Fordító Irodába, az volt a megélhetésem alapja jó darabig.”

És hogy hogyan is segített neki a fordítás, arról ezt vallja:

"A fordító eleve szövegelemzést végez, belelát az író műhelyébe, tehát rengeteget tanul, van mércéje, mértéke, akihez és amivel mérheti magát. Hálás vagyok hát a sorsnak ezért az iskoláért."

És ha már belemerültünk a fordításba, van itt még egy érdekesség.

 

Göncz Árpád és Nelson Mandela

 

#6 A szó, amely mindent meghatároz

Az angol készségfejlesztő online tanfolyamainkon, a Beszélőn és a Hallóértőn rengeteget emlegetek valamit, amit a rutinos nyelvtanuló rögtön kiszúr minden angol mondatban. Göncz Árpád erről beszél, amikor a fordításra terelődik a szó, mert szerinte is ez az, amit mindenképp meg kell érteni egy angol mondatból:

A kulcsszó az, amit a fordítónak szótárral vagy szótár nélkül, könyvtárral vagy könyvtár nélkül, de mindenképpen meg kell értenie. Minden nyelvtani, történelmi, földrajzi, társadalmi és emberi vonatkozással egyetemben. Mert ez az a szó, amely szövegkörnyezetét – esetleg több mondatra is kiterjedő szövegkörnyezetét – meghatározza. .. Ez az, ami a sokféle lehetséges fordítás közül, ha nem is az egyetlen, de a legcélravezetőbb fordítás ösvényét kijelöli.”

Biztos veled is előfordult már, hogy egy online szótár fölött azon töprengtél, hogy vajon melyik jelentés kell a húszból, amit eléd rakott. Nos, a kulcsszó utat mutat majd!

És ha te is felnőttkorban kezdtél bele az angolba, mint a közösségünk legtöbb tagja, akkor ezt az utolsó nyúlfarknyi szösszenetet neked szánom.

 

#7 “Jobb, ha az ember öreg” 

Göncz Árpád így vall a kor értékéről: 

“A tapasztalatom az, hogy az idős fordító általában fiatalabb, mint a fiatal fordító, mert több nyelvet ismer. … Egy fiatal fordító, aki nem tanult Bibliát, az nyugodtan leírta a „pusztába kiáltott szó”-ra, hogy a „sivatagba kiáltott hang”. Ezért jobb, hogy ha az ember öreg, mert akkor ezt is ismeri, meg azt is ismeri.”

Amikor felnőttként kezdünk angolt tanulni, akkor legtöbbször csak a tanulási nehézségekre koncentrálunk. Hogy mennyivel nehezebb már, mint gyerekként. De a korral élettapasztalat is jár. És önismeret, de ezt már csak mellékesen jegyzem meg. És a nyelvtanulásban bizony mindegyik jól jön – nemcsak a fordításokhoz.

És a végére egy apró, vicces epizód: tudod, mire büszke még Göncz Árpád? Hogy egyszer, már köztársasági elnökként ezzel a címzéssel kapott levelet: 

"His Excellency Fordította Göncz Árpád, President of the Republic of Hungary"

Aranyos plusz előnevet adtak neki, nem?

 

Kíváncsi lennék, hogy milyen gondolatok kavarodnak most benned!

Mert bár most látszólag Göncz Árpádról meséltem neked, ahogy mindig, valójában most is rólad van szó. Te vajon mit viszel el mindebből magadnak tanulságként?

Bátran írd meg, olvasom a hozzászólásokat is!

 

The post Göncz Árpád és az angol first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

Rendhagyó karácsonyi filmajánló

$
0
0

Vannak örök karácsonyi klasszikusok, mint a Home alone, a Love actually, vagy a Die hard első része.

De ha túllépünk azon, hogy nincs karácsony addig, amíg Hans Grüber le nem esik a Nakatomi toronyházból, rájövünk, hogy egy rakás csillogó és melengető történet rejlik a streaming szolgáltatóknál.

Előre szólok: juss el a cikk közepéig, mert egy kevéssé ismert, de izgi "keresési" tanácsot rejtettem el ott. 

 

#1 Dolly Parton’s Heartstrings

A kilenc, egyenként órás epizódokból álló minisorozatot a világ kedvenc country énekesnője konferálja fel. Dolly Parton az amerikai kontinensen egy legenda. Elmondja: számára a dalai egy-egy történetet rejtenek. És érdekes élmény is úgy nézni a filmet, hogy közben hallod a dalt, ami ihlette.

Az én kedvencem az első és az utolsó rész: a „Jolene”, és a „These old bones”, de mindegyik igazi szívhez szóló, melengető, tanulságos és elgondolkoztató sztori. Valódi érzelmi és morális inspirációforrás az új évre. Itt találod a filmet.

 

Rendhagyó angol karácsonyi filmajánló

 

 

És ha kellően kisírtad magad ezeken a sztorikon, akkor itt az ideje egy kis görcsös nevetésnek! A következő ajánló főszereplője garancia erre.

 

#2 The life of the party (A partiállat)

Melissa McCarthy bármilyen filmet felráz. Itt erőlködnie sem kell: a középkorú feleség a válása után azzal rázza helyre magát, hogy folytatja félbehagyott főiskolai tanulmányait – lányával egy egyetemen, egy évfolyamban. És persze vannak ütközési pontok, ahogy az életben is kemény lenne egy ilyen helyzet, de lassan mindketten megbékélnek a helyzettel. Anya és lánya barátokat szerez, és együtt diplomáznak le.

Könnyed szórakozás, de a mélyben ott a tanulság: az álmaidat félreteheted, de akármi történik veled, és akárhova sodor az élet, mindig veled maradnak majd, és egyszer utol fognak érni. És olyankor jobb, ha hagyod őket átvenni az irányítást. Itt találod a filmet.

 

 

És hogy a Melissa hozta inspiráció lángja tovább égjen, közvetlen uána nézd meg a következő ajánló filmjét is. Picit romantikusabb vízekre evezünk – az afrikai szárazföldön.

 

#3 Holiday in the Wild (Karácsony a vadonban)

 

A Sex & the City sorozatból ismert Kirstin Davis újra beleszeret az állatokba, és hosszú kihagyás után folytatja állatorvosi karrierjét – Afrikában, második nászútján. Ahova mellesleg a férje már nem is ment el vele, mert bejelentette, hogy elköltözik, és válni akar.

A rejtett tanulság: ne hagyd el az úton a gyerekkori álmaidat, mert sosem tudhatod, mikor kopog be a lehetőség hozzád, hogy megvalósítsd őket! És bármi is történjék az életben, kellő bátorsággal, nyitottsággal és igyekezettel újra képes vagy boldogságot találni. Igazi ünnepi film. A hatására garantáltan el fogsz gondolkodni azon, hogy mi tenné (teszi?) valójában teljessé az életedet. Itt találod a filmet.

 

 

Jut eszembe (stílszerűen: by the way), azt tudtad, hogy Netflixen például kereshetsz hangulatokra is? Így találhatsz a legbiztosabban épp a hangulatodnak megfelelő filmet – olyat, amit még nem láttál. Próbáld egyszer bírni ezeket a kulcsszópárosításokat, és csodálkozz, hogy milyen pontos találatokat kapsz rájuk:

  • heartfelt, witty, feel-good (=bensőséges, szellemes, kb. életigenlő)
  • suspensul, slow burn, thriller (=izgalmas, lassan induló, thriller)
  • scary, gritty, dark (=félelmetes, kemény, sötét)
  • lavish, intimate, emotional (=fényűző, meghitt, érzelmes)
  • suspensful, psychological, ominouos (=feszültséggel teli, pszichológiai, baljós)
  • period piece, romantic, drama (=kosztümös, romantikus, dráma)

Vagy próbáld ezt, érdekes, új angol szóösszetétel: dramedy (=drama + comedy). Garantáltan könnyed találatokat fog kihozni! De lépjünk is tovább, az ajánló egyetlen rajzfilmjére!

 

#4 Klaus

Humorral átszőtt, fantáziadús kis történet a Despicable me (Gru) alkotóitól. Az elkényeztetett, gazdag családból származó postamester tanoncot a világ legkeményebb kihívása elé állítják: állítson fel egy postát a legtávolabbi északi szigeten. A titkos kedvencem a filmből Alva, az elsőre kissé elvadultnak tűnő, de belül sziklaszilárd elkötelezettséggel bíró tanárnő figurája, akiben lángol a tanítás iránti szenvedély.

A film gyönyörűen sugallja, hogy az igazán reménytelen, nehéz helyzetekből lehet a legtöbbet kihozni, és szépen megmutatkozik az is, hogy mindenkit máshogy, személyre szabva lehet inspirálni. De én azt a tanulságát imádom leginkább, hogy nem szabad mások szemével nézned a saját életedre, és nem érdekes, hogy ki mit gondol arról, hogy téged mi tenne boldoggá. Az egyetlen, ami fontos, hogy te, belül boldog legyél. Itt találod a filmet.

 

A Klaus vidámsága után pedig jól fog jönni valami sokkal mélyebb, tartalmasabb és komolyabb műfaj. Legyen is ilyen a következő ajánlónk!

 

#5 Virgin River

Egy tapasztalt, a szakmája csúcsán lévő Los Angeles-i nővér az orvos férje halála után eladja fényűző városi házát, kilép magas presztízsű állásából, majd megérkezik egy kisvárosba, ahol a helyi háziorvos az első pillanattól nem kedveli, és ahol egy lerobbant erdei kunyhóba kell beköltöznie.

A sorozat a gyógyulás és az újrakezdés ünneplése, és ez bizony ránk fér egy ilyen vad év után. Főszerepet kap a kisvárosi, összetartó, egymást segítő közösség is – minden hibájuk megmutatásával. És minden tragédia ellenére. A legnagyobb tanulság: akármi is történjen, a szívet az emberi kapcsolatok melengetik fel.
Itt találod a filmet.

 

 

És a végére egy kis hab a habos torta legtetejére.

 

#6 Holidate (=Alkalmi randevú)

Sloane és Jackson egy vevőszolgálati pultnál találkoznak, és itt, egy bevásárlóközpontban döntik el: az ünnepek alatt egymás kísérői és társaságai lesznek – mindenféle kötelezettség és intimitás nélkül. Na persze nem pont így alakul a dolog, de ez már a sablon része.

Amiért szerettem a filmet: imádnivalóan igazi, eklektikus a főszereplő családja benne. Jó eséllyel a kedvenc karaktered Susan nagynéni lesz, aki kicsit bolond, kicsit (nagyon) esendő, de ahogy a végén kiderül, a szíve azért a helyén van. Ő az, aki mindenki tágabb családjában ott van: azok az igazi egyéniségek, akik a konvenciókra fittyet hányva élnek, sőt, néha másokat megbotránkoztatva viselkednek. És akiket a hibái ellenére szeretünk, mert a szívük jó, és ha bajban vagyunk, akkor rájuk számíthatunk.

És hogy ebből a filmből mi a tanulság? Semmi a világon. Ez csak habkönnyű szórakozás.

 

 

Na? Beleszerettél valamelyikbe első hallásra? Azzal kezdd!

Válassz egyet, és nézd meg angolul, olyan felirattal, ami pont neked a legmegfelelőbb. És persze akármelyiket is nézed angolul, ezeket a tanácsokat fogadd meg hozzá, jó?

És most TE jössz!

Neked melyik az aktuális kedvenc hagyománytörő, nem-klasszikus karácsonyi filmed? Bátran ajánld hozzászólásban, hátha a te kedvenced a mi kedvencünk lesz!

 

The post Rendhagyó karácsonyi filmajánló first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

“döbbenetesen egyszerű volt beépíteni a hétköznapokba”

$
0
0

Bálint nagy utat tett meg onnan, hogy "nincs nyelvérzékem", és hogy újra és újra nulláról kezdte az angolt.

Egészen odáig, hogy egy külföldi barátja észrevette, hogy angolt tanul, és megdicsérte a fejlődését.

Olvasd el a vele készült interjút! Jó pár ponton azt érzed majd, hogy hasonlítotok egymásra.

 

Mit kell tudnunk rólad? Mesélj magadról!

Az iskolás éveim alatt viszonylag jó tanuló voltam, de a nyelvekkel mindig hadilábon álltam. Ezt annak tulajdonítottam, hogy reál beállítottságú vagyok – egy éve szereztem alkalmazott matematikus diplomát –, ezért úgy gondoltam, hogy nincs jó nyelvérzékem. Általános iskolában oroszul, középiskolában angolul és németül, egyetemi éveim alatt egy kicsit spanyolul tanultam, de egyik nyelvből sem sikerült használható szintet elérnem.

Az elmúlt években főként magán matematikatanításból éltem. Nemrég fogalmazódott meg bennem az, hogy hasznos lenne, ha tudnék angolul, mert akkor angol nyelven is tudnék matematikát oktatni, amivel plusz bevételre tennék szert. Ez a gondolat indított arra, hogy elkezdjek ismét angolul tanulni. És bár az angolul való matematikaoktatás tervemet egyelőre elvetettem, de az angoltanulást tovább folytatom.

 

 

És hogy érzed, számodra mi okozta a legnagyobb kihívást a nyelvtanulásban?

A legnagyobb problémám az angollal, és úgy általában a nyelvtanulással az volt, hogy az iskolás éveim során nem volt benne sikerélményem. Amit tetézett az, hogy elkönyveltem magam úgy, mint akinek nincs nyelvérzéke. Az angol nyelvtannal nem volt nagy problémám olyan értelemben, hogy ha egy mondatba a megfelelő igeidőbe kellett rakni a megadott igét, akkor – reálos révén – ki tudtam logikázni a mondat jelentésének megértése nélkül, hogy milyen időt kell használni. De tudtam, hogy a valós életben nem sokra megyek ilyen „nyelvtudással”.

A szavak megtanulása, a beszéd értése, és maga a beszéd mindig is mission impossible-nek tűnt. Tavaly januárban eldöntöttem, hogy ha nem is megy könnyen, de megküzdök egy „használható” nyelvtudásért. Hozzátszem: az angol nyelvért nem rajongok szenvedélyesen. Számomra a nyelv szépsége abban van, hogy használatával megismerhetek más embereket is, így a használható nyelvtudás számomra azt jelenti, hogy megértem, amit nekem mondanak, és én is meg tudom magam értetni.

Mielőtt elkezdtél tanulókártyákkal tanulni, milyen más tanulási módszereket, technikákat, eszközöket próbáltál ki? És azokkal mi volt a probléma?

A középiskolai éveim után, mikor a kötelező és irányított nyelvtanulásom befejeződött, többször nekifutottam, hogy „Na most megtanulok angolul!”. Ez általában annyiban merült ki nálam, hogy elkezdtem egy kezdő angol nyelvkönyvet, amit vagy akkor vettem, kaptam, találtam, vagy csak egyszerűen már megvolt otthon. Az elejéről leckénként haladva „tanulni”, olvasni, szótározni stb. kezdtem. Azokat a módszereket használtam, amit ismertem, amire tanítottak iskolai éveim során. Nem jöttem rá arra, hogy számomra más módszer szükséges. Mentségemre legyen mondva, nem is tudtam, hogy létezik más nyelvtanulási módszer is.

Általában ezeknek a próbálkozásoknak az lett a vége, hogy elfogyott a lelkesedésem, vagy csak egyszerűen meguntam az egészet, és pár lecke után vége lett a nyelvtanulásomnak. Érdekes így utólag visszagondolni, hogy hogyan gondolhattam azt, hogy ha végig tanulok pár nyelvkönyvet, akkor a folyamat végén ott leszek, hogy magabiztosan merek megszólalni, és érteni fogom, ha hozzám beszélnek, és a kívánt nyelvtudás a birtokomban lesz

Egyszer nyelvtanárral is elkezdtem tanulni, de annak hamar vége lett, mert ugyanaz a – számomra unalmas – metódus ismétlődött: leckék, szótározás, szavak magolása, nulla eredmény. Aztán egy időben rendszeresen Duolingóztam, de ott sem éreztem előrelépést, fejlődést az angoltudásomban.

Mi hozta meg végül az áttörést és hogyan találtál ránk?

Az Angolutcára a bátyám által találtam rá. Ő is hasonló eset, mint én, reál beállítottságú. Nagyjából nyolc év angoltanulás után tudta megcsinálni az alapfokú nyelvvizsgát, hogy megkaphassa a diplomáját, pedig volt nyelvvizsga-felkészítésen, több nyelvtanfolyamon és nyelvtanárhoz is járt. Vele beszélgettük, hogy ő is újra nekilendül az angolnak. Mondta, hogy talált egy nagyon jó nyelvtanulós oldalt, az Angolutcát.

Neki ekkor már megvolt néhány csomag tanulókártyája, és ideadta egy éjszakára Gabi könyvét, az Így könnyű az angol címűt. Mondta, hogy az "Egy magyar és egy amerikai nyelvtanuló naplója" című fejezetet olvassam el mindenképp. Ez nagyon betalált. Innentől kezdtem el olvasni az oldalt, letöltöttem a "Minden, amit a nyelvtanulásról tudni akartál" című könyvet, és rögtön jelentkeztem és el is mentem egy SOS Angol tréningre, ami igazán nagy áttörés volt számomra.

 

 

A tréningből jött aztán az első tanulókártya csomagod?

Igen, az SOS Angolon vettem először kártyacsomagot. Gabinak az ott látott profizmusa, hozzáállása és segítőkészsége győzött meg, hogy rögtön a helyszínen vegyek is kártyacsomagokat. Nagyon hasznos tippeket kaptam ott az angol nyelvtanulásról, és rögtön akartam szerezni kártyacsomagokat is. Gyors eredményt akartam az angolul való kommunikációmban, ezért az Instant Friends kártyacsomagokat vettem meg (friss, megújult verziója: Chat). Nem bántam meg, hogy megvettem, de ma már nem ezeket a kártyacsomagokat választanám elsőnek. A Vital és a Talk csomagok után fogom ezt tanulni. Azon az alkalmon a Restart, a Nyelvtan és a Work csomagokat vettem még meg.

Mit tapasztaltál, amikor elkezdtél tanulókártyákkal tanulni?

Az elején megvásárolt csomagokat nem igazán kezdtem el használni. Aztán nem sokra rá az Évindító Napon megvettem a Vital és a Talk csomagokat. Ez hozta meg az igazi fordulatot, mert nekem sokkal inkább ezekre a csomagokra volt szükségem. Végül úgy döntöttem, hogy párhuzamosan tanulok a Vital és Talk csomagokból is kártyákat. Ez fantasztikusan jó döntés volt, nagyon élvezem együtt tanulni őket. [A szerk. megjegyzése: azóta a Talk csomag szerepét átvették a megújult és átdolgozott Vital csomagok.]

A tanulókártyákkal való tanulást döbbenetesen egyszerű volt beépítenem a hétköznapokba, mert az akkori munkámból kifolyólag elég sokat tömegközlekedtem. Este meghallgattam pár tanulókártya kiejtését (általában nyolcét), valamint bevittem őket az Ankiba. Reggel csak beraktam ezeket a tanulókártyákat a zsebembe, napközben elővettem a buszon, buszmegállókban várakozva, és estére rendszerint megtanultam őket. Nagyon élveztem a haladást. Azt tapasztaltam, hogy működik a fura matek, amit Gabi mondott: 5×3-4 perc tanulás többet ér, mint 1×45 perc

És mit hozott neked ez a tanulási módszer?

Az egyik eredmény, amit a tanulókártyák hoztak, az az, hogy az olvasott szövegeket sokkal jobban értem. Szuper érzés volt például az, amikor könnyített olvasmányt olvastam angolul és megértettem egy olyan mondatot, amiben olyan kifejezés fordult elő, amit a Vital csomagból ismertem. A másik hatalmas eredmény számomra az, hogy egy külföldi ismerősöm, aki régebb óta ismer, megkérdezte, hogy te tanulsz angolul? Meg is dicsért, hogy fejlődtem. A legnagyobb siker, hogy magától vette észre, hogy tanulok.

 

 

Ezek tényleg látványos eredmények és remek visszajelzések. Milyen hatással voltak ezek az életedre?

Talán a legnagyobb hatásuk az volt, hogy most már tudom, hogy meg tudok én is tanulni angolul kommunikálni. Egyre kevésbé félek az angol szövegek láttán és egyre kevésbé blokkolok le, ha olyan szituációba keveredek, ahol angolul kell kommunikálnom. Még csak két kártyacsomagot tanultam végig, de úgy érzem, hogy biztosan haladok.

Nagy eredmény számomra az is, hogy már nem görcsölök azon, hogy hol kellene tartanom. Eltűnt az általános elégedetlenség is magammal szemben, ami abból fakadt, hogy még nem tartok ott, ahol gondolom, hogy tartanom kellene. Sokat segített az angol kommunikációban Gabinak az a mondata is, hogy amikor elkezdesz idegen nyelven beszélni, békülj ki azzal, hogy az IQ-d húsz ponttal csökken. Most már azt is tudom, hogy a nyelvtanulás hosszú projekt, és értékelni kell a kicsiny sikereket és a pici haladást is.

Bálintnak szívből gratulálunk az eddig elért eredményekhez és kívánunk még több pozitív élményt és visszajelzést!

Na? Ugye volt olyan pont, ahol magasdra ismertél?

 

 Zsolya

 

A vendégcikk írója Zsolya.

Az ő vidám, néhol önironikus, de léleksimogatóan pozitív Facebook bejegyzéseit egész kiwilandi tartózkodása alatt hűségesen követtem, és mostantól ír nektek cikkeket az Angolutcának is. Zsolyát itt érheted el.

 

 

 

 

 

 

Tetszett? Hasznos volt? Nyomj egyet az Ajánlom gombra, hogy tudjam!

 

Instant angol tanulókártyák

 

 

Tudtad, hogy okos, gyors haladást adó angol tanulókártya csomagokat is kaphatsz tőlem?

14 év tanuláskutatásának eredményeit kapod meg az angol tanulókártyáimmal – válaszd ki a neked épp megfelelőt a webshopban:

Okos angol tanulókártyák elfoglalt, rohanó felnőtteknek

 

 

The post “döbbenetesen egyszerű volt beépíteni a hétköznapokba” first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

A motiváció rejtett oldala

$
0
0

Te épp most hol állsz a „jaj-hagyj-már-békén” és az „ide-nekem-az-oroszlánt-is” skálán?

Becsapós kérdés, bevallom. Mert akárhol is leledzel most, jó eséllyel te is mozgásban vagy.

Mert a motiváció már csak ilyen hullámzó jelenség. Arra gondoltam, nézzünk ma picit le a mélyébe – túl a habos-babos motivációs tippeken.

 

A motiváció rejtett oldala

 

#1 Szomorúság

 

Hajlamosak vagyunk azt hinni, hogy a szomorúság rossz, és elvesz a motivációból. De adhatok neked egy új nézőpontot?

A szomorúság lelassít és csendet teremt körülötted. A gondolataidba merülsz. Álmodozol. Előtérbe kerülnek a törekvéseid, a céljaid. A szomorúság nem egy helyzet elől való elmenekülés. Épp ellenkezőleg: segít megbirkózni azzal, ami épp körülötted történik. Segít, hogy tovább léphess. Segít alkalmazkodni, elfogadni, koncentrálni, kitartani és fejlődni. (Szegény szomorúságnak olyan rossz a híre, hogy az ausztrál egészségügyi hatóság külön cikket szentelt a témának.)

Botrányos, tudom, de szabad hangosan kimondani, hogy „szomorú vagyok”! Ne vedd önbeteljesítő jóslatnak! Inkább tudatos felismerésnek, ami a kezelés első feltétele.

És ami nem segít: bűntudattal telve ostorozod magad, és folyton arra gondolsz, hogy semmi jogod szomorúnak lenni, mert másoknak sokkal rosszabb, mint neked. Az én tapasztalatom: (1) az érzések jogosságára a létezésükön kívül más bizonyíték nem kell. Ott van veled, él benned, tehát totál jogos. (Ezt olvasd el újra, jó? Szeretném, ha átmenne a gondolat…) (2) Ahelyett, hogy elnyomnád és elbagatellizálnád a negatív érzéseidet, és közben mentálisan pofozgatnád magad, hogy mielőbb elmúljanak, inkább éld meg a szomorúságodat! A tiéd. Vedd is bátran birtokba!

A „hurráoptimista” szót rám találták ki. Úgyhogy tőlem bátran elfogadhatod: a pozitív embereknek is vannak negatív érzései, csak ők mélyen gyökerező módon hisznek abban, hogy ezek el fognak múlni. Amit ilyenkor teszek: elengedem az adott napot, vagy hetet, és egyszerűen megélem, hogy szomorú vagyok. Persze, teszem a dolgomat, hiszen az élet csak nem áll le miattam. (Bármilyen jól is esne néha.) De tudom és elfogadom, hogy az adott héten nem fogom megváltani a világot.

És tudod, mi segít át ezen az időszakon? A következő három tipp.

 

#2 Lekapcsolódás

 

A Center for Humane Technology kutatása szerint a Facebook a harmadik legboldogtalanabb alkalmazás. Több szomorú emberrel találkozol ott, mint vidámmal és kiegyensúlyozottal. Vagyis: jó eséllyel nem fog felvidítani. Ha a motivációd a mélyponton van, kérlek, a saját érdekedben távolodj el a közösségi médiától!

Hagyd a hírfolyamot, rá se nézz! Csak látogass el azokba a csoportokba, ahol éppen dolgod van, vagy közvetlenül azokra az oldalakra, amelyekre kíváncsi vagy, és kész. És ne aggódj, hogy esetleg nem értesülsz valakinek a szülinapjáról, vagy nem osztogatsz támogató öleléseket és szívecskéket az ismerősöknek – az igazi barát így is szeretni fog!

Legyél saját magaddal empatikus először! Aztán jöhetnek a többiek.

 

#3 Komfortzóna

 

A komfortzónád szeret téged! ❤ Megért és gondoskodik rólad.

Biztosan neked is van olyan ételed, amit akkor kívánsz meg, amikor szomorú vagy. (Mondjuk a csoki? Vagy valami olyasmi, amit anyukád készített neked gyerekkorodban?) Ennek van angol neve is: „comfort food”.

De létezik a „feel good music” is. (És persze a dalszöveg ugyanolyan fontos, mint a zene.) Nézd, például ilyesmi:

 

 

Neked van "feel good music" lejátszási listád? (Mire vársz? Legyen ez a címe, állj neki, és készíts egyet!)

Vagy nézz meg egy kedves filmet! Igen, erre is van angol név, ez a „feel good movie”. A TOP 3 boldogságfilmem, amiket legalább tízszer elővettem már: Larry Crowne, The Blind Side, Pride and Prejudice. (Oké, és a Charlie Wilson's War.) Neked mi esik jól? Van egy ilyen mentális listád? Megjegyzem: ezek nem ugyanazok ám, mint a kedvenc filmjeid! Ezek "csak" jó kedvre derítenek és felemelnek.

(Ó, és a hiba, amit NE kövess el: megnéztem a Chernobyl című minisorozatot január 25 és 28 között, az év legdepressziósabb időszakában, amikor amúgy is statisztikailag a legtöbb tragédia történik. Az ilyen időszakokra inkább "feel good movie" való.)

Tudom, hogy egy rakás motivációs idézet szól arról, hogy lépj ki a komfortzónádból, mert ott mindenféle jó dolog vár téged. (És így is van.) De ha a lelkednek épp valami pihe-puha kell, akkor időzz bátran a zónában, jó? És ha már ott vagy, élvezd is ki minden percét!  

 

#4 Aktivitás

 

Tegnap elindultam egy rövid sétára. Tíz kilométer lett belőle. Boldog baleset. Hazaértem, és amíg mozgott bennem az endorfin, gyorsan megírtam ennek a cikknek a vázlatát. Menj ki te is, ha süt a nap, ha fúj a szél, ha esik az eső. És utána talán belefér egy kis tanulás is! Csak tíz-tizenöt perc.

Tudtad, hogy a Google Naptár egy kutatás szerint második legboldogabb alkalmazás? Nem csoda. Ha használod, akkor AKTÍV és SZOCIÁLIS vagy. A passzivitás rossz, az aktivitás jó. Bár itt azért csendben megjegyeznék valamit…

Ugye megvan az, hogy introvertált, extrovertált, és középen az ambvivertált? Te hol helyezkedsz el ezen a skálán? Az introvertáltakat a csend és a nyugalom tölti fel, az extrovertáltat a társaság és a beszélgetés. Amikor együtt nyaralunk a barátainkkal, én egy órával előbb kelek, és kiülök a partra olvasni – egyedül. Nekünk, introvertáltaknak ez a feltöltődés: olvasás, színezés, keresztrejtvény, séta a természetben.

Fellow introverts! Nézzétek meg ezt a videót, és becsüljétek magatokat:

 

 

Téged mi tölt fel? Az egyedüllét, vagy a társaság?

Na, számodra ez az aktivitás! Egy gazdag táptalaj, amiben a motivációnak öröm gyökeret ereszteni.

 

#5 Időszakok

 

Megfigyelted már, hogy ultra produktív és nem produktív időszakok váltják egymást az életünkben? Mint a napszakok, vagy az évszakok.

A különbség csak annyi, hogy míg az évszakok váltakozásának tudatában vagyunk, és simán elviseljük a telet, mert tudjuk, hogy biztosan lesz tavasz is – addig a személyes életünkben kicsit azt várjuk, hogy folyamatosan nagy lángon égjünk, és állandóan produktívak legyünk.

Pedig kicsit bipolárisak vagyunk mindannyian: a produktivitásunk egy skálán mozog előre és hátra. A teendőd: az ultra produktív időszakban pörögj ezerrel, és vágj bele mindenbe, amibe csak tudsz! De még ennél is fontosabb: a nem produktív időszakokban engedd el, ami nem esik jól, és amit sérülés és a jövőd feláldozása nélkül el tudsz engedni. Légy magaddal megértő és türelmes! És ne aggódj! Nemsokára jön egy ultraproduktív időszak, és behozol minden vélt lemaradást! (Észrevetted a mondatban a „vélt” szót? Abszolút szándékos. ;)

Egyébként, talán megfigyelted már: tipikusan január első hetében és szeptember környékén születnek meg nagy elhatározások. A tavasz és a nyár eleje pedig picit „lustább” időszakok. A webshopunkban az április és a május a mélypont – sok éves tapasztalat, hogy ekkor érdeklődünk legkevésbé az angol iránt. Persze ez csak a nagy számokra épülő statisztika – nem feltétlenül igaz rád, és nem feltétlenül minden évben.

A kulcs: figyeld meg önmagad! A sikeres nyelvtanulók egyik közös jellemzője: fejlett önreflekció, amit rendszeresen gyakorolnak is: megfigyelik önmagukat, és a megfigyeléseiket visszaépítik a tanulásba. Erre bátorítanálak én is!

 

Na, helyre kattant pár dolog önmagaddal kapcsolatban?

Az elmúlt időszak kemény eseményei kicsit négyzetre emelték mindazt, amiről most olvastál. (És különös aktualitást ad ennek a pár pontnak a neten keringő „2021. február 29 és 31 között feloldjuk a korlátozásokat” mém is…)

Ha a cikk közben esetleg sikerült megbocsátanod magadnak ezért-azért, már megérte az olvasásba fektetett idő.

Csak el ne felejtsd: maradj így! Megbocsátva magadnak. ;)

 

The post A motiváció rejtett oldala first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

3 akadály, ami miatt azt érzed, hogy nem fejlődsz

$
0
0

Most, hogy így magunk között vagyunk: beszéljünk a gombáról!

Fusd át Ádám levelét, és aztán mondom, mire gondolok. 

(Szerintem ez téged is érint. Mint minden nyelvtanulót. No exception.)

 

 

„Angolul szeretnék tanulni. Tanultam már korábban, több szakaszban is. Sikeres üzleti középfokú nyelvvizsgát is tettem, ami a diplomámhoz kellett, azonban sajnos utána nem használtam, és nagy része felejtésbe merült. A probléma mindig az idő. Elég elfoglalt vagyok. Próbáltam már többféle dolgot, de azt éreztem mindegyiknél, hogy nem fogok vele haladni és abbahagytam. Minden reggel néztem angolul egy Jóbarátok részt, kijegyzeteltem belőle az ismeretlen szavakat, stb. Csináltam heti kettő online nyelvórát ahol külföldi tanárokkal beszélgettem Skype-on. De valahogy úgy érzem, hogy egyik se vált szokássá és ezért nem működött. De nagyon szeretném fejleszteni az angolom, mert a mindennapi életemhez elengedhetetlen lenne.”

Nos, íme a 3 akadály, ami Ádám útjában állt, és ami miatt nem érezte, hogy fejlődik.

(Spoiler: mind legyőzhető. És igen: a gombának nagyon is sok köze van hozzá.)

 

#1 Gyűjtögetéssel nem laksz jól!

 

Tegyük fel, hogy gombát szedsz az erdőben. Biztos te sem azt várod tőle, hogy jóllakj! Hiszen a jóllakás előtt munka van vele: meg kell pucolni otthon, és el kell készíteni az ételt is.

A filmekből és a sorozatokól nem magadnak gyűjtögeted a kifejezéseket, hanem a mobilodnak. Vagy a füzetednek. És ez elveszi az időt a VALÓDI MUNKÁTÓL. Attól, ami az igazi fejlődést adná. (És ez bizony nem a kifejezések megtanulása. De ne szaladjunk előre.)

Ezért is vannak előre elkészített angol tanulókártyáim! Hogy ne kelljen minden ebéd előtt az erdőbe menned gombáért. Ezt a fázist megtakarítottam már neked. És minden elfoglalt felnőttnek. 

(Vedd elő őket, ha már van otthon! Nekem anno nem volt ilyen lehetőségem. Pedig pár év nyelvtanulást lefaragott volna.)

 

Érdekel a TOP 50 cikk gyűjteménye az oldalról, egyben? AZONNALI INGYENES LETÖLTÉS ITT>>

 

#2 NE kidobásra gyűjtögess!

 

Nem tudsz minden gombát összegyűjteni az erdőből! Nincs rá elég időd. De ha lenne is: úgysem tudod megenni az összeset. Csak kidobásra gyűjtögetnél. Annak meg mi értelme? 

Nem sokkal több kifejezés kell az angolból, hanem a KÉSZSÉG, hogy ügyesen HASZNÁLD azt a szókincset, amid van! (Ezért létezik például az Angol Beszélő tanfolyam. Pont ezt tanítja.) 

Elfoglalt felnőttként nem szabad semmi felesleges angol tanulnod! Ha az első naptól kezdve csak a számodra fontos angolt tanultad volna, már sokkal előrébb lennél. Ezért is léteznek a Vital (=létfontosságú) tanulókártyák: lerövidítik neked az utat az angolhoz azzal, hogy csakis a leggyakoribb angolt tanulod. És ezzel is időt takarítanak meg neked.

 

KÜLÖNLEGES AJÁNLAT: Angol Időnyerő: hatékony tanulás, ha csak kevés időd van. Kukk rá itt!>>

 

 

#3 Nasi helyett egyél rendesen!

 

A kifejezésgyűjtögetés nem fejleszt készséget. Sem a beszédkészséged nem lesz tőle jobb, sem a hallásértésed.  Az eredményekhez az kell, hogy tudjuk, mit fejlesztünk, és abba tervszerű munkát tegyünk. Vagyis a heti két online óra anyanyelvi tanárokkal akkor tökéletes választás, ha van konkrét célja. 

Például: egy külföldi konfon adsz elő, és arra készítenek fel. Vagy: külföldön lakó gyerekeidet látogatod meg, és a mindennapokban való eligazodáshoz kell egy kis előzetes „tréning”. Esetleg angol nyelven fogsz dolgozni, és a szakterület-specifikus kommunikációt gyakoroljátok. De ha nincs mögötte a cél és a tervszerű munka, akkor 

rövidtávon nem érzed a fejlődést majd. Hosszú távon pedig pont emiatt nem tudsz majd kitartani. 

Gombanyelven: ha felhasználhatatlan, ehetetlen gombát teszel a kosárkádba, kidobhatod az egészet. És jó eséllyel nem lesz túl sok kedved másnap, vagy jövő héten is órákat gyűjtögetni…

 

Ez így belátható, nem?

Látod, hol követte el Ádám a hibákat? És ugye te már nem követed majd el ezeket? 

(És ha érdekel, hogy hatékonyabb tanulni, itt találod.) 

 

 

The post 3 akadály, ami miatt azt érzed, hogy nem fejlődsz first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

Ilyen lesz a 2021-es évünk, avagy mi az a languishing?

$
0
0

A New York Times egy zseniális cikke épp körbejárja a világot.

És mivel a te 2021-es évedről van szó benne, gondoltam, mesélek róla. Kicsit utánanéztem a cikk forrásainak, de a lényege: mutatom, hogy nekem milyen 7 tipp vált be leginkább a jelenség csillapítására.

 

 

Bár még nincs benne a szótárakban, Corey Keys pszichológus volt az, aki majd húsz éve megalkotta a languishing szót, és Adam Grant pszichológus szerint ez az érzés jellemezheti majd az egész 2021-es évünket.

Mondom, mi ez, hátha felismered magadon: a languishing kicsit apátia és kiüresedés, kicsit feszült nyugtalanság, és általános öröm-, és érdeklődéshiány. Megyünk át a mindennapokon, tesszük, amit kell, de valami hiányzik. 

 

languishing angolul

 

És ha esetleg te is ilyesmit érzel, tudd: totál jogos.

Egy teljes év eltelt, látjuk, ahogy ismétlődnek a dátumok, és nem nyertük vissza a kontrollt az életünk felett. Továbbra is bizonytalanságban élünk, és továbbra sem tudjuk, mi fog történni. Ebben az állapotban eltölteni egy évet egyszerűen túl sok. Kifáradtunk.

Megvan az az érzés, amikor feszült vagy egy fontos vizsga, vagy egy állásinterjú miatt, majd amikor végre kijöttél, megkönnyebbülsz? És leesik rólad a súly? Na, ezt a súlyt cipeljük tavaly március óta. A lelki ellenálló képességünk az utolsó tartalékait éli.

Mindjárt itt az év közepe. Próbáljuk felvenni a fonalat, és élni az életünket…csak valahogy kevesebb energiával, kevesebb életörömmel. Nem boldogtalanok vagyunk, csak épp kissé céltalanul tengődünk. Talán vannak időszakaid, amikor energiával telve beleveted magad valami újba, de jó eséllyel egy idő után valahogy kifulladsz és elkedvetlenedsz. 

De tudod mi a legfurább benne? Képes annyira eltompítani minket, hogy észre sem vesszük, hogy épp ezt éljük át. És ezért írom neked ezt a cikket.

Hadd mutassam meg, hogy nekem mi vált be a languishing érzés csillapítására – azok közül, amit pszichológusok ajánlanak. Hátha neked is segít!

 

Érdekel a TOP 50 cikk gyűjteménye az oldalról, egyben? AZONNALI INGYENES LETÖLTÉS ITT>>

 

#1 Találj valamiben flow érzést! 

Tudod, ez az, amikor belemerülsz valamibe, felnézel, és órák teltek el, pedig perceknek érződtek. (Ráadásul egy hazánkfia találmánya.) Lehet ez egy sorozat is, amihez erős érzelmi szálak fűznek, de elkezdhetsz festeni, vagy gitározni is. Én például újra elővettem a vérpisilős szudokukat és olasz rejtvényeket, és közben épp segítek Frodónak megsemmisíteni a hatalom gyűrűjét.

Neked hol a flow? Kutasd fel! Bármi ér, hanem amibe a lelked nyakig el tud merülni, és ami közben nem nézelődsz jobbra-balra, nem a problémáidon töprengesz, nem jut eszedbe a hosszú TO DO listád.

 

#2 Köszönd meg, ami jól esik! 

Nemrég egy barát megkérdezte tőlem, hogy miért van kint még mindig a hűtőn az autó képe, amire vágytam anno, amikor már kint áll az udvaron. Hát azért, mert még mindig hálás vagyok érte! De a madárcsicsergésért is, az eső hangjáért is, az első magyar eperért is, és a hűtő alsó fiókjában talált maradék almából készült almáspite illatáért is. (És ha éppen nem, akkor emlékeztetem magam rá.)

Mi lenne, ha megpróbálnád, hogy mától egy picit gyakrabban köszönsz meg dolgokat, amik csak úgy ott vannak? Talán ha keresed az örömöket, gyakrabban bukkannak majd fel.

 

#3 Nyerj energiát az apróságokból!

Tegnap kinyílott az első kék nőszirom, és rögtön vittem be belőlük a nappaliba. Az illat leírhatatlan. De előtte hipermarketes sárga tulipánok vidították fel az asztalt, azelőtt pedig az illatgyertyák. A kérdés: TE milyen apróságnak örülnél magadtól? Lehet, hogy csak el kéne menned lemosni az autódat, vagy ki kéne pakolni egy különösen zsúfolt szekrényt.

Mi esne jól a lelkednek, ami eléggé apróság ahhoz, hogy magadtól talán nem is gondolnál rá? (Nem ér tovább olvasni, szánj rá tíz másodpercet, és gondolj ki egyet most!)

 

#4 Teremts magadnak ki némi félbeszakításmentes időt!

Ha tudsz (mert nem mindenki tud), adj magadnak valódi, félbeszakításmentes szabadidőt! Akármilyen keveset is! Néha kellenek a félbeszakításmentes, és közösségi média mentes hétvégi napok, amikor egész nap nem kapcsolod fel a gépedet, és a Messenger üzenetekre sem reagálsz. Majd, ha más program éppen nincsen, kilépsz a zöldbe, és lehalkított telefon mellett nézed, ahogy a növények nőnek. Mindfulness exercise. Talán nem különösebben izgi, vagy kalandos, de kicsit tölt a lemerülőben lévő elemeidbe. (Akkor is, ha ott, helyben nem érzed!)

 

#5 Láss mást magad körül!

Legszívesebben egész nap a Netflix előtt ülnél? Vagy kiskutyás videókat néznél a You Tube-on? Pedig most nagy szükséged lenne környezetváltozásra.

Oké, időről-időre én is megengedek magamnak hétvégi binge-watching délelőttöket, vagy estéket – szigorúan olyasmibe belemerülve, ami igazi flow-t okoz – de azért kilépek az utcára, lemegyek a folyópartra, és kinézek az erdőbe. Nemrég baráti körből kölcsönkértem három gyereket, akikkel erdei szemétszedést tervezünk, ahogy a víz újra átadja nekünk az árterületet. És te hogy tudnál magad köré más környezetet varázsolni?

Egy nagy séta is megteszi. Hiszen ahogy Zsákos Bilbó híres mondása szól: 

 

Tolkien idézet angolul

 

#6 Kezdj el álmodni!

Nemrég döbbentem rá, hogy teljesen lemondtam a 2021-es évről. Nem terveztem idénre igazi nyaralást sem, hiszen nem tudom, lesz-e. (Például belefér-e a barátaimnak, akik közül kábé az összes épp házat újít fel.) És ha te is így lennél, és persze nemcsak a nyaralás tekintetében, akkor ugorj egyet, és álmodj dolgokat már 2022-re! Te hova utaznál legszívesebben, ha bárhova mehetnél? Keress rá a kedvenc filmjeid városaira, történelmi helyszínekre, és járd körbe a Google Maps utcaképeivel! (Engem emiatt már „US road trip” és „Norwegian cruise” reklámok találnak meg mindenhol.) Nézelődj a neten, ingyen is van, és veszélytelen is, álmodj és tervezz!

De a legfontosabb mondandóm talán az, ami most jön. 

 

#7 Adj magadnak engedélyt örülni!

Pár hete Sötétvölgyben kirándultunk az akkor még szinte szünet nélkül a Covid őrzőben ügyelő két orvos baráttal. Keressük épp a medvehagymát, amikor az egyikük megáll az erdei ösvény közepén – előttem van a jelenet -, kitárja a két karját, és sugárzó mosollyal felkiált: „Jaj de jó végre kiszabadulni!” Annyira ösztönös és természetes volt, hogy felnevettem. Na, ezt az érzést add meg magadnak, jó? A kitárt karokat és a felkiáltás örömét!

 

Ennyi az egész. A következő cikkben folytatjuk az angollal!  

De erről tudnod kellett, mert a tanulási kedvedet a langiushing jelenség erősen befolyásolhatja, és mert:

nem szeretném, ha azt gondolnád, hogy benned van a hiba. 

 

Ó, és tudod, miért jó még, hogy ezt a cikket elolvastad? Mert az első, „kötelező” lépés afelé, hogy megbirkózzunk az érzéseinkkel az, ha tudjuk, hogy mi az, amit érzünk. Segíts másoknak azzal, hogy mesélsz nekik a languishing érzésről, jó?

 

The post Ilyen lesz a 2021-es évünk, avagy mi az a languishing? first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

Angol torna 1. rész

$
0
0

Benne vagy egy gyors, két-három perces "hangos" játékban?

Nézd meg ezt a kifejezést, viszonylag egyszerű, ugye megvan neked is?

 

Pack her passport angol

 

Most mondok 9 találós kérdést, TE pedig mindegyikre mondd ki HANGOSAN a megfejtést angolul!

És a cikk végén ellenőrizheted magad!

 

Hogy mondod ezt a 9 mondatot angolul?

Tudod: használd a pack her passport kifejezést!

  • #1 Mi van, ha ez a TE útleveled, és most csinálod éppen?
  • #2 Mi van, ha ez a nővéred útlevele, és TE csinálod?
  • #3 Mi van, ha ezek egy ismerős család útlevelei, és ŐK csinálják?
  • #4 Mi van, ha ezt tegnap csináltad? TE?
  • #5 Mi van, ha ezt tegnapelőtt csináltad?
  • #6 Mi van, ha ma már nincs erre idő, ezért holnap fogod csinálni?
  • #7 Mi van, ha megkérdezed valakitől, hogy megtette-e már?
  • #8 Mi van, ha elfelejtetted, és a reptéren jut eszedbe?
  • #9 Mi van, ha az utat lemondták, és azt mondod egy barátnak: ne tegye?

Na, sikerült?

Ha kíváncsi vagy a megfejtésekre, akkor itt találod őket:

I’m packing my passport. I’m packing my sister’s passport./I’m packing her passport. They’re packing their passportS. I packed my passport yesterday. I packed my passport the day before yesterday. I will pack my passport tomorrow. Have you packed your passport? (Oh, my God.) I haven’t packed my passport. Don’t pack your passport.

Szeretnéd hangosan is végigjátszani? Csináld végig velem ebben a videóban!

 

 

Egy kis angol torna.

Épp agyra gyúrtunk. Egészségedre! Plusz pontért menj vissza az elejére, és csináld végig még egyszer!

Na, jöhet még ilyen?

 

The post Angol torna 1. rész first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.

21 új kifejezés, ami most került be a szótárakba

$
0
0

Tudtad, hogy van olyan munka, hogy "szótárszerző?"

De úttörő nyelvújító helyett a szótárszerzők inkább követők: listákkal és grafikonokkal felszerelkezve kémkednek utánunk, és kíméletlenül berakják a szótárakba azokat a szavakat, amiket elég óvatlanok vagyunk sokszor használni. Ebben a cikkben már összeszedtem neked egyszer az új szavakat, de itt az ideje ránézni a 2020-as és a 2021-es évekre is!

Szociológusok garantáltan mind a tíz ujjukat megnyalják majd a cikk után: igazi társadalmi tanulmány. Az én kedvenceim: a kettes, a tizenkettes és a tizennyolcas. Írd meg majd a tieidet!

De kezdjük is! Egy ismerős képpel!

 

Smize új angol szó 2021

 

1. smize (verb): mosolyog a szemével (=to smile with her eyes)

Neked is megvolt anno a szitu? Bemész egy boltba maszkban és napszemüvegben, és nem érted mi lelte a pénztárost. Te vadul mosolyogsz rá, de ő életunt arccal néz át rajtad. Aztán kifelé végre rájössz: ennyi erővel zsákot is húzhattál volna a fejedre. Hogy is láthatta volna, hogy épp erőszakosan próbáltad visszaadni az életkedvét? Na, a smize ez, mínusz a napszemüveg. Maszkban mosolyogni ugyanis csak a szemeddel tudsz. Egy példamondat:

Amanda smized for the camera as she cuddled up next to her husband-to-be in the photo. = Amanda mosolygott a szemével, miközben összebújt a jövendőbeli férjével a fotózáshoz.

Várom, mikor lesz új szavunk arra, hogy telefonban mosolyogni! (Az én javaslatom: smiphe.) És most jöjjön egy szó, amit érdemes megtanulni is!
 

2. hard pass (noun): határozott elutasítás vagy elbocsátás (=a firm rejection or dismissal). Ha le kéne fordítanom, olyasmit mondanék magyarul rá, hogy "még véletlenül sem", vagy "kizárt". Az Urban Dictionary egy szuper példája erre, így használd te is:

James: Meet me at the mall. Let's hang. (=Találkozzunk a bevásárlóközpontban. Lógjunk együtt.)
Erica: Naw. Hard pass. (=Nem. Kizárt.)

A "naw" ne zavarjon meg. Informális angolban annyit jelent: "No". Ezt nem kell használnod, de a "hard pass" most épp divatos, úgyhogy hajrá! Vesd be a következő alkalommal!

De menjünk is tovább. Ha láttad a Netflixen a Social dilemma című korszakalkotó dokumentumfilmet, már ismered a következő szó legmélyebb jelentését.
 

3. Truthiness (noun): valami, amit valósnak szeretnél gondolni, és vakon elhiszed úgy, hogy nem győződsz meg annak igaz(i)ságáról (=the quality of being considered to be true because of what the believer wishes or feels, regardless of the facts).

Mindannyian a saját buborékunkban élünk. Hiszünk a saját igazunkban, és a "másik tábor" végletesen eltévedt. És persze mindig csak két tábor van, hiszen több dimenziót nehéz befogadni. És mivel az olvasóink java rsze művelt felnőtt, szerintem ezzel nem mondtam neked újat. Nézd, itt egy példamondat, így használd a szót:

In this shallow culture, truthiness will always be more popular than truth. = Ebben a sekélyes kultúrában az igaznak vélt mindig népszerűbb lesz, mint az igazság.

(Mondjuk, fordítani nem egyszerű.) A következő szócikk pedig szóljon kifejezetten hölgytársaimnak!

 

4. Silver fox (noun):  ezüstróka; azaz egy vonzó, középkorú férfi, őszülő vagy már ősz hajjal (=an attractive middle-aged man having mostly gray or white hair)

Itt egy nagyszerű példamondat neked rá: What do George Clooney, Richard Gere and Pierce Brosnan have in common? They're all hot silver foxes.​ = Mi a közös George Clooney-ban, Richard Gere-ben és Pierce Brosnan-ben? Mindannyian szexi ezüstrókák.

A dögös szót nem mertem használni, nehogy a rókák megnehezteljenek ránk. ;)

 

 

A következő két szócikk pedig abszolút szándékosan szerepel egymás után.

 

5. body shaming (noun): testmegszégyenítés; amikor valakit az alkata, a ruhamérete, vagy vonásai/kinézete miatt kritizálunk (=criticism of someone based on the shape, size, or appearance of their body)

He says body shaming definitely occurs for male actors as well as actresses, though it's rarely discussed. = Azt mondja, hogy a testmegyszégyenítés ugyanúgy előfordul a színészeknél, mint a színésznőknél, csak ritkán beszélünk róla.

És erről jut eszembe egy, a Mirriam-Webster szótárba belekerült ropogós kifejezés: dad bod (=apukatest). Kissé elhízott, nem tökéletes férfitestre mondják. Mi ez, ha nem body shaming? De várj! A szociológusok már tudják: minden trend életre hívja az ellentrendjét. Ami a következő szócikkünk.
 

6. body-positive (adj): testpozitivitás; elfogadni és szeretni az emberi testet minden méretben és formában, de különösen a sajátodat (=accepting and liking human bodies of all different sizes and shapes, especially your own body)

1969-ben egy fiatal New York-i mérnök, Bill Fabrey bedühödött azon, ahogy a világ a túlsúllyal küzdő feleségét kezeli. Pár évvel azelőtt olvasott egy cikket arról, mennyire tisztességtelenül bánnak a túlsúlyos emberekkel, és fogta magát, lemásolta a cikket annyi példányban ahányban csak tudta, és ráérő idéjében az utcán terjesztette. Innen, és egy kis csoportosulásból indult a világ legrégebbi túlsúllyla küzdő személyeket támogató szervezete. A body positve szó pedig 1996-ban született és egy terapeuta nevéhez fűződik, aki étkezési zavarok miatt vett részt maga is egy terápián.

Nézd, íme egy definíció rá: Body positivity means accepting your own body, and not conforming to society's ideas of what a perfect body should be. = A testpozitivitás azt jelenti, hogy elfogadod a saját testedet, és nem idomulsz a társadalom elvásáraihoz abban, hogy hogyan is kell kinéznie egy tökéletes testnek.

 

body positive új angol szó

 

És akkor vessük bele magunkat a közösségi médiába!
 

7. Cancel-culture (noun): kb. törléskultúra; a közösségi oldalakon gyakori jelenség, hogy teljesen elutasítanak, vagy nem támogatnak tovább valakit, mert olyat mondott vagy csinált, ami megsértett valakit (=a way of behaving in a society or group, especially on social media, in which it is common to completely reject and stop supporting someone because they have said or done something that offends you).

És hogy ez miért nem feltétlenül jó, azt bízzuk a példamondatunkra: The main argument against cancel culture is that it doesn’t enable people who have wronged society the opportunity to apologize and learn from their mistakes. = A fő érv az eltörléskultúra ellen, hogy nem teszi lehetővé a társadalmat megsértő emberek számára, hogy bocsánatot kérjenek és tanuljanak a hibáikból.

 

8. @ (at) (verb): egy közösségi média kifejezés, amikor mondasz valamit, és nem akarod, hogy az emberek válaszoljanak rá (=a phrase on Twitter when you say something and you don't want people to respond directly to you.) A leggyakoribb használati módja pont ez a mondat:

Pinapple is good on pizza. Dont @ me about it. = kb. Az ananász jó a pizzán. Ne piszkálj miatta.

Így tanuld meg, és így használd: don't @ at me. A következő szót pedig eldugom ide, a cikk közepe felé, mert rossz emlékű.

 

9. Long-hauler (noun): lassan gyógyuló; olyan személy, aki egy betegség utóhatásait sokáig érzi (=someone who experiences the after-effects of an illness for a long time). Nem mondom ki, melyik betegségről van szó, mert már hallani sem akarunk róla. Ami, hiszed vagy sem, nem feltétlenül rossz! Csak egy egészséges (és talán szükséges) megbirkózási stratégia. Szóval, a példamondat után át is lépünk ezen gyorsan:

Doctors need to figure out how to help long-haulers, whose symptoms persist for months. = Az orvosoknak rá kell jönniük, hogyan segítsék a lassan gyógyulókat, akiknek a tünetei hónapok óta fennállnak.

De evezzünk kreatívabb vizekre!

 

10. Makerspace (noun): kb. alkotótér; egy olyan hely, ahol az emberek összegyűlhetnek, hogy alkossanak, feltaláljanak dolgokat hagyományos mesterségek vagy új technológia segítségével (=a place where people can come together to create or invent things, either using traditional crafts or new technology)

Bring your projects along to the makerspace. = Hozdd el magaddal a projektjeidet az alkotótérbe!

 

makerspace új angol szó 2021

 

Már Magyarországon is van több ilyen is, tehát a gondolat nem új, de a szótárak ugye követnek és nem vezetnek. Most pedig politizáljunk egy kicsit!

 

11. Second gentleman (noun): szó szerint fordítva második úriember, tehát az alelnök asszony férje (=the husband of a vice president) Igen, idáig is eljutottunk, hogy kell egy ilyen kifejezés, de ahogy kettő szócikkel lejjebb látod majd, még nem vagyunk az út végén. Egy példamondat: 

Douglas Emhoff is the second gentleman, he is married to the vice president of the United States, Kamala Harris. = Douglas Emhoff a második úriember, az Amerikai Egyesült Államok alelnökének, Kamala Harris-nek a férje.

Oké, és most kapaszkodj meg, mert jön egy ismeretlen ismerős.
 

12. Whataboutism (noun): az az egyre gyakoribb jelenség, amikor egy vádra azzal válaszol valaki, hogy már mások is megtették ezt, sőt, ők rosszabbat tettek. (=the act or practice of responding to an accusation of wrongdoing by claiming that an offense committed by another is similar or worse)

Whataboutism is the suggestion that a wrong isn't wrong because of another wrong. = kb. A whataboutizmus az a feltételezés, hogy egy helytelen tett nem is helytelen egy másik elkövetett helytelenség miatt.

Khm. Ismerős a magyar politikai közéletből is, ugye? "De ők, előttünk sokkal többet loptak!" (=Tehát nekünk is szabad). Vagy: "Amerikában is így megy" (=Tehát, totál rendben van, sőt máshogy lehetetlen is csinálni.) Közkedvelt narratíva. Most már tudod, mi ez: whataboutism. ;)

És akkor még egy legalább ennyire "antipatikus" koncepció. (Egyik nagy magyar nyelvújítónk, a halhatatlan Hofi Géza után szabadon.)
 

13. Pink tax (noun): rózsaszín adó; ugyanazon termék női verziója mindenféle ok nélkül többe kerül, mint a férfi verzió (= the fact that similar products for women and men cost more for the women’s version). Egy példamondat:

Women have to fight to earn equal pay for equal work, and pink tax is yet another hurdle that we must overcome. = A nőknek harcolniuk kell azért, hogy ugyanannyit keressenek ugyanazért a munkáért, és a rózsaszín adó egy újabb akadály, amit le kell küzdenünk.

Tudtad, hogy 1996-ban Kaliforniában hozták meg az első törvényt, ami megtiltotta a "gender taxing" jelenséget, vagyis azt, hogy a szolgáltatók (pl. fodrászok, mosodák, autószerelő műhelyek, stb.) többet számítsanak fel nőknek, mint férfiaknak? Aztán 1998-ban New York követte őket Rudy Guiliani kormányzása alatt. Terjedőben a jó példa, de azért még ma is küzdünk ezzel a jelenséggel – a drogériák polcain például.

 

pink tax új angol szó 2021

 

És ha már a gazdaságról beszéltünk…

 

14. Gig economy (noun): hakni gazdaság; egyfajta munkaerőpiac, ahol sok a rövidtávú szerződés vagy munka szabadúszók számára, és nincs sok állandó munkahely (=a labour market where there are a lot of short-term contracts or freelance work and not many permanent jobs) Üdv a jövő jelen gazdaságában, a szabadúszók között! Talán te is így dolgozol már, talán csak fogsz.Egy példamondat vele:

There has been a huge increase in the number of people working in the gig economy as independent contractors. = Hatalmas mértékben nőtt a hakni gazdaságban dolgozó független vállalkozók száma.
 

15. Deepfake (noun): mélyhamisítás, egyfajta mesterséges intelligencia, amit meggyőző, élethű – de hamis – képek, hang és videófelvételek készítéséhez használnak úgy, hogy kicserélik valaki arcát vagy hangját valaki máséra (= a type of artificial intelligence used to create convincing images, audio and video hoaxes by replacing someone's face or voice with that of someone else, in a way that appears real).

A Reddit közössége alkotta a szót, és bár viccnek és szórakozásnak indult, a szakértők előrejelzik, hogy választásokat is képes lesz majd befolyásolni, sőt, lázadásokat is lehetséges szítani egy-egy jól irányzott deepfake videóval egy-egy célországban. És ez így már nem annyira vicces. És egy példamondat, vagyis így használd a szót: Deepfakes are becoming more and more convincing. = A mélyhamisítások egyre meggyőzőbbekké válnak.

És most békésebb vizekre evezünk.
 

16. Unboxing video (noun): kicsomagolós videó; emberek kibontanak egy dobozba csomagolt terméket, megmutatják, véleményezik és bemutatják azt (=people opening a packaged product from a box and displaying, reviewing, and showing off its contents.) És hogy ez miért jó, arról beszéljen a példamondatunk:

Unboxing videos recreate the feeling of getting something new and enjoying it for the first time. = A kicsomagolós videók felelevenítik azt az érzést, amikor valami újat vásárolsz magadnak és először próbálod ki.
 

unboxing video új angol szó 2021

 

És most jöjjön két fontos és izgalmas kifejezés, amit szerintem tanulj is meg majd, mert tök jól használhatók!
 

17. Buzzworthy (adj): érdeklődést és figyelmet kiváltó dolog (=likely to create interest and attention). Ha már létezik a buzzword szó, akkor létezzen ennek a melléknév alakja is, ugye? Na, ez a buzzworthy. Nézd, így használják:

He even paid employees to find buzzworthy stories for him to tweet. = Még fizetett is az alkalmazottaknak, hogy érdeklődést és kiváltó sztorikat keressenek, amiket kitweetelhet (=megoszthat Twitteren).

Szóval, ha valami aktuális, érdekes, akkor hümmögj egyet, és mondd rá: "Hmmm. Quite buzzworthy." Vagy, csodálkozz rá: "Wow. Rather buzzworthy." (=Hmm/Nahát. Egész izgi hír.) És a következő kifejezés is egy rokon, modern kifejezés:

 

18. Read the room (verb): tisztában lenni azon emberek véleményével és hozzáállásával, akikkel éppen beszélsz (=to be or become aware of the opinions and attitudes of a group of people that you are talking to.) Nézd, íme egy példa rá:

You have to read the room when you're performing. = Előadás közben tisztában kell lenned az emberek gondolataival és hozzáállásával.

Legközelebb, ha például valakinek a beszéde, előadása rosszul sül el, mert a hallgatóság nem úgy reagált, ahogy gondolta volna, mondhatod azt, hogy "He didn't read the room." Vagy, "He should have read the room." (=kb. Rá kellett volna éreznie a hangulatra.)

És a vége felé egy olyan kifejezés, amit utoljára a második világháborúban használtunk. De 2020 visszahozta:
 

19. Essential worker (noun): nélkülözheteten munkát végző ember. (=People completing essential work. Essential work is now widely understood as work deemed necessary to meet basic needs of human survival and well-being.)

Na, ezt nem is kell magyarázni. De azért itt egy példa rá, hogy egy kis angolt is tanuljunk: Police officers are considered essential workers because they are the people communities depend on in emergencies. = A rendőrök nélkülözhetetlen munkát végzőknek tekinthetők, mert ők azok, akikre a lakosság vészhelyzetek esetén támaszkodik.

És így a vége felé tegyünk egy gumimatracot a fürdőkádba!
 

20. Staycation (noun): olyasfajta szabadság, amit otthon töltesz vagy az otthonodhoz közel, ahelyett, hogy elutaznál valahova (=a holiday that you take at home or near your home rather than travelling to another place). Egy példamondat, hogy tudd, hogyan használjuk:

It's easy to have a staycation in a place like New York City. = Könnyű otthon nyaralni egy olyan helyen, mint New York.

És itt egy kép felér ezer szóval:
 

staycation új angol szó 2021

 

21. Reaction GIF (noun): válasz GIF; egy animált kép valakiről vagy valamiről – pl. híresség vagy állat -, amit válaszként küldenek, vagy posztolnak (=a GIF of someone or something – such as a celebrity or an animal – that is sent or posted in reply to something).

Ugye ilyet már te is kommenteltél közösségi médián, vagy küldtél Messengeren? (Én igen. Guilty as charged.) Nézd, így foglald például mondatba angolul:

Tim clearly doesn't like the idea. He's just sent me a Grumpy Cat reaction GIF. = Timnek világos, hogy nem tetszik a gondolat. Épp most küldött egy Grumpy Cat válasz GIF-et. (És persze a "reaction" szó kihagyható informális angolban.)

 

via GIPHY

 

Na ugye, hogy ez így, egyben igazi korrajz? :)

Neked melyikek lesznek a kedvenceid?

 

The post 21 új kifejezés, ami most került be a szótárakba first appeared on AngolNyelvTanitas.hu.
Viewing all 345 articles
Browse latest View live